Prekshaa articles feed

भारतीय क्षात्त्र परम्परा - Part 39

चन्द्रगुप्त विक्रमादित्य ने जो भी निर्णय लिए तथा जो भी संबंध स्थापित किये थे वे सब शास्त्रानुसार तथा परम्परानुगत प्रथा द्वारा मान्य थे। उसके शासन काल में सनातन धर्म का उत्थान अपने चरम शिखर पर था जिसकी कोई तुलना नही की जा सकती है। उसके शासन काल में विभिन्न वर्णों के मध्य सामंजस्य के अनेक उदाहरण है। के.एम.मुंशी कहते हैं –

Appendix (Part 15)

A similar example can be seen even in business : (1) Adhiṣṭhāna = Capital and site of business (2) Kartā: the businessman’s and his knack (3) Karaṇa: the stock and instruments of measuring weights and lengths (4) Ceṣtāḥ - advertising and other means of attracting buyers (5) Daiva - customers liking a product or otherwise.

Saṃskṛta-nāṭaka - Bhāsa's Plays - An Overview (Part 12)

We don’t know if there are more plays written by Bhāsa. We have been able to find fourteen now. Many compendiums of poems quote quite a few verses that are supposedly penned by Bhāsa; however, they don’t appear as a part of the fourteen plays we have discussed so far. It is, therefore, possible that he had authored a few more plays and such verses were part of those. Even if it turns out that he had authored only these fourteen plays, it is quite a landmark in the history of Sanskrit literature; we say this because no other poet has single-handedly penned these many plays.

भारतीय क्षात्त्र परम्परा - Part 38

अपने छोटे भाई की सफलता के कारण रामगुप्त में ईर्ष्याभाव बढ़ने लगता है और वह अपने भाई को विभिन्न तरीकों से क्रूरता पूर्ण व्यवहार करता है। उसने अपने भाई की हत्या करने का षडयंत्र भी किया। एक रात अंधकार में छिपकर जब उसने चन्द्रगुप्त विक्रमादित्य पर आक्रमण किया तो चन्द्रगुप्त विक्रमादित्य ने जिसे आक्रमणकर्त्ता की पहचान न होने से, पलटवार करते हुए रामगुप्त को मार डाला। बाद में उसने ध्रुवदेवी से विवाह कर सिंहासनासीन हो गया। यही सार संक्षेप में देवीचन्द्रगुप्त नाटक की कहानी है[1]

Appendix (Part 14)

There are two opposite energies hidden in music. One excites, inflames, and disturbs the mind. The other steadies it and calms it down. One helps in concentrating, the other perplexes the mind. One is for dhyāna, the other is for play.

Saṃskṛta-nāṭaka - Dūta-vākya - Bhāsa (Part 11)

The nature of Duryodhana in Ūru-bhaṅga is different from the manner in which he is portrayed in the plays Dūta-vākya and Dūta-ghaṭotkaca. In the segment of the story captured in the Ūru-bhaṅga, we see that Duryodhana has realised his mistake and is at peace. Balarāma appears there when the gadā-yuddha, i.e., fight with mace is about to begin. He looks at Duryodhana and laments, “You have been cheated by Bhīma!” Duryodhana does not agree with his words. He says, “I feel as though Hari entered Bhīma’s mace and brought death upon me.”

भारतीय क्षात्त्र परम्परा - Part 37

यह जानते ही विरूढक आपे से बाहर हो गया। ‘इन लोगो ने मेरे पिता को भी धोखा दिया और अब मेरा भी अपमान कर रहे है’ यह कहते हुए उसने संपूर्ण शाक्य समुदाय का ही नाश कर दिया। संक्षेप में यह उस समय के गणतंत्रों के मध्य के प्रेमसंबंधों, विश्वास तथा प्रजातंत्र की स्थिति को दर्शाने वाली एक कहानी है।