Prekshaa articles feed
Kathāmṛta - 28 - Naravāhanadattalambaka - Jīmūtavāhana's past life, Story of Śaṅkhacūḍa.
By then she had gotten off the lion and had collected flowers from the lake for the lord’s worship. Pulindaka bowed down to her solemnly. The surprised maiden asked him who he was and how he managed to reach these hazardous regions. He said: ‘O lady, I am a hunter and a devotee of Śiva. I came here to hunt elephants for the pearls embedded in their heads. As soon as I saw you, I remembered Vasudatta, my friend who saved my life. He is the perfect match for you in both looks and youth.
Paṅktipāvana Venkatakrishnaiah - Part 1
While referring to Sri M. Venkatakrishnaiah we should first respectfully acknowledge the small number of his disciples who were serving him with utmost dedication. That highly devoted bunch extended much needed assistance promptly in the matters of his food, his health, and his public programs. In my opinion, it would not be possible for Sri M. Venkatakrishnaiah to have led such an able and long-lasting life without that devoted resourcefulness of the disciples. From where they came and what their whereabouts are now is unknown. They recognized the greatness and served.
T S Venkannayya (Part 1)
1. Inner Vision
Five or six days after the [Kannaḍa Sāhitya] Pariṣat was established (in 1915), one day at about three in the afternoon, two eminent people came to my workplace. At that time, I was running the Karṇāṭaka, an English newspaper that was published twice a week. The newspaper office was in Gundopanth’s building on Gundopanth Road in Siddikatte [Today’s Krishna Rajendra Market]. The Karṇāṭaka office was on the top floor. K S Krishna Iyer’s Irish Press occupied the ground floor of the building.
ಸಂಸ್ಕೃತಕವಿಗಳ ಕಾವ್ಯಮೀಮಾಂಸೆ - 9
ಮುಂದಿನ ಪದ್ಯದಲ್ಲಿ ಗಣದಾಸನು ತಾನು ಮಾಲವಿಕೆಗೆ ಕಲಿಸಿದ ಪಾಠವನ್ನು ಅವಳು ಮತ್ತೆ ತನಗೆ ಒಪ್ಪಿಸುವಾಗ ಅದು ಆಕೆಯೇ ತನಗೆ ಬೋಧಿಸುವ ಪಾಠದಂತೆ ತೋರುವುದೆಂದು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ (೧.೫). ಇಲ್ಲಿ “ಭಾವಿಕ” ಎಂಬ ಪದ ಬಳಕೆಯಾಗಿದೆ. ಯಾವುದೇ ಕಲೆಯನ್ನು ಕಲಿಸುವಾಗ ಅದಕ್ಕೊಂದು ಭಾವಪೂರ್ಣತೆ ಅವಶ್ಯ. ಇದೇ “ಭಾವಿಕ” ಎಂಬ ಶಬ್ದದ ಇಂಗಿತ. ಭಾವಪೂರ್ಣತೆಯಿಲ್ಲದೆ ಕಲೆಗೆ ಸ್ವಂತಿಕೆ ಬಾರದು. ಗುರು ಕಲಿಸಿದ್ದು ಶಿಷ್ಯನಲ್ಲಿ ಶುಕಪಾಠದ ಹಾಗೆ ಆಗದಿರಬೇಕೆಂದರೆ ಶಿಷ್ಯನು ತನ್ನ ಕಲಿಕೆಯನ್ನು ಭಾವಿಕತ್ವದ ಮೂಲಕ ಆತ್ಮೀಕರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಕವಿಯಾದರೂ ಅಷ್ಟೆ, ತನ್ನ ಕಾವ್ಯವನ್ನು ಭಾವನಿರ್ಭರವಾಗಿ ಗುಂಫಿಸಬೇಕು. ಅದನ್ನು ಸಹೃದಯನು ತನ್ನೊಳಗೆ ಪುನಃಸೃಷ್ಟಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಭಾವಪೂರ್ಣತೆ ಅನಿವಾರ್ಯ. ಇಂತಲ್ಲದೆ ರಸವೇ ಸಿದ್ಧಿಸದು.
Vīrakesari Sitarama Shastri: A judgement, his last days - Part 10
A Judgement
One more instance to exemplify Shastri’s verbal prowess.
In a village near Bangalore, K— had taken some money as a loan from R— saying that he would return the money the very next day. But even after months he did not return it. Later once somewhere in the Gandhinagar locality of Bangalore they met each other by accident and the topic of money came up immediately and resulted in heated exchange of words.
Kathāmṛta - 27 - Naravāhanadattalambaka - The Stories of Piṅgalikā, Jīmūtavāhana and his past life.
Piṅgalikā’s Story
“Lady! In the kingdom of Mālava lived a brahmana named Agnidatta. He had two sons named Śaṅkaradatta and Śāntikara. At a very young age Śāntikara left home in his quest of learning. Nobody knew where he went. Śaṅkaradatta married me.
