Author:hari

raakshasa-vesha

An interesting feature of Yakṣagāna is that movements are adapted as per the bhūmikā, i.e., character. The hèjjès, sthānakas, and hastas are a function of the nature, age, and characteristic features of the character-type to be portrayed.

Note

vivarisidenidāṃ pūrvadi
vivasvataṃgeṃdu Kṛṣṇanoreyal Pārthaṃ

avatāraṃgaḻadeṃtene
svavapurdhṛti dharmarakṣegeṃdaṃ devaṃ

Said Kṛṣṇa to Arjuna “Long ago
To Vivasvān, this knowledge I had bestowed”.
When Arjuna wondered how it was possible,
He said his incarnations were to protect dharma.

karmamanivāryamāguṃ
nirmamateyināda karmamīśaprītaṃ

karmamayaṃ jagamellaṃ
dharmaṃ brahmaprabhāvameṃdaṃ Kṛṣṇaṃ

Himalaya

Unless poetry caters to people with varying tastes, it will not find a strong footing. It naturally follows that the poet should know the ways of the world well. He should be capable of portraying its various dimensions in subtle and intricate ways as the occa-sion demands. Now the question arises: How does a poet acquire this ability? By gaining an insight into the forces that propel the activities of the world—the three guṇas—sattva, rajas and tamas.

The story of Bhadrabāhu and his intelligent minster

There lived a king named Bhadrabāhu in the Magadha kingdom. He had an intelligent minister named Mantragupta.

Śāṇḍilya who had cried hoarse seeing Vasantasenā body isn’t so sad seeing his preceptor dead, he calls him vācāla - which positively means a great orator but also has a negative connotation signifying that he blabbers a lot! Calls him yogavit - knower of yoga but finally ends his words by stating “even scholars would finally die!” as a matter of fact!

We learn the following from a treatise authored by M Gopalakrishnayya, published by the Mysore Electrical Department in 1932 – apparently, during the last decades of the nineteenth century, the possibility of power generation had been shown to the British engineers and there had also been a few bilateral correspondences regarding this between the Resident and a few business organizations. The details of the proposal, however, had not been examined.

Krishnamoorthy has expounded on an English sonnet composed by Wilfred Owen using Indian literary principles.[1] His analysis of Thomas Gray’s famous poem Elegy Written in a Country Churchyard is fascinating:


Full many a gem of purest ray serene
The dark unfathomed caves of ocean bear;
Full many a flower is born to blush unseen,
And waste its sweetness on the desert air.