Ch. 11 Yoga of the Vision of the Cosmic Form (part 3)

This article is part 72 of 118 in the series Jīvana-dharma-yoga

Śrī Kṛṣna was satisfied with this entreaty; Arjuna had been put on the path; his internal transformation was complete. Bhagavān felt certain that Arjuna was ready to perform the requisite deeds. 

mā te vyathā mā ca vimūḍha-bhāvo
dṛṣṭvā rūpaṃ ghoram īdṛṃ mamedam |
vyapeta-bhīḥ prīta-manāḥ punas tvaṃ
tad eva me rūpam idaṃ prapaśya ||

BG 11.49

“Be free of worry and confusion. You were frightened because of the vision of my terrifying form. Be free of fear. Have a happy mind. Witness again that old pleasant form of mine.”

Bhagavān was pacified and assumed his human form. Arjuna said --

dṛṣṭvedaṃ mānuṣaṃ rūpaṃ tava saumyaṃ janārdana |
idānīm asmi saṃvṛttaḥ sachetāḥ prakṛtiṃ gataḥ ||

BG 11.51

“ O Janārdana, I am relieved now after seeing your benign human form. My mind has gained its normal composure.”

Bhagavān now said - “Arjuna, you have witnessed a special form that cannot be attained by the merits gained from the Vedas, Yajñas, charity and other penances. The only path towards an experience of the divine being is bhakti - single-minded Bhakti.

mat-karma-kṛin mat-paramo mad-bhaktaḥ saṅga-varjitaḥ |
nirvairaḥ sarva-bhūteṣu yaḥ sa mām eti pāṇḍava ||

BG 11.55

“O Pāṇḍava, He who performs my (Bhagavān’s) works and thinks of me as the Supreme, that bhakta, who gives up association with non-bhaktas and is not opposed to any living being, he will attain me.”

The vision of the universal form enabled a great inner experience in Arjuna. But it should not be forgotten that behind that universal form exists a supra-universal principle that is the basis of even the universal form. Both the universe and the supra-universe have to be borne in mind. They are not really two - but one. The universe has form and so can be seen. The supra-universe is formless and therefore cannot be seen.

A form is marked by a well-established boundary — a defining line, a perimeter that limits an area. Any form therefore, is finite. But pure existence is infinite, limitless. How does one bring form to it? An appearance of a finite form makes infinity disappear. Thus the supra-universe cannot be grasped by sense organs such as the eyes and the ears. How does one experience it then? It can be seen when the manas and buddhi meditate upon it. The tapas of the manas and buddhi is Bhakti. However, that tapas needs an easily attainable focus. A form or a mūrti facilitates this. Just as the pradakṣiṇa of a temple has a mūrti of the divine as its centre, the manas and buddhi of normal people have the viśva-mūrti (Bhagavān in the form of the universe) as their object. The service of this visible universe, considering it as a form of Bhagavān, is dharma. The service of the supra-universal principle is adhi-dharma. The one who lives a “universal life” is able to experience the supra-universal as well. The universe is the bridge that takes the jīva to the supra-universal.

Viśvātītānubhūti samanikumadariṃ ।
Viśvāsavṛddhige naraṃ-
gīśvaranugrādbhutākṛtiya kāṇisidaṃ ॥

The experience of the universal form
leads to the experience of the supra-universal.
And therefore to nourish the bhakti of Arjuna,
Īśvara showed him the terrific and wondrous form!

At the beginning of our study, we had asked a question - “Isn’t the Gītā a śāstra? How did it become a song?” We have seen an answer to that question to some extent in this chapter. Gītā or a song is a literary category. The arrangement of words accompanied by music, that causes waves of feeling to rise in the listener’s psyche and causes satisfaction, is a song. The song has to cause a uniquely pleasurable experience that calms our minds. By the vision of the viśva-rūpa, Arjuna lost his grief and worry; and attained happiness and a definite understanding with the exit of fear and doubt. Suppose a lone traveller on his way to a distant land gets caught in a murky jungle and loses his sense of direction. He is distressed, tired and is almost resigned to the fate that a wild animal will end his existence. What if a friend brings light to him and gets him to his destination on an easily traversable path? The feeling that our poor traveler might have experienced upon reaching the destination is similar to what Arjuna felt now. This emotional experience is conveyed to our minds by the masterful words of Vyāsa. Śānta (tranquillity or peace) is the key rasa in this episode. It is nourished by the sub-emotions of karuṇa and adbhuta. There is a lingering debate on the question whether śānta is indeed a rasa. This, however, is not a place for that discussion. Arjuna’s words and behaviour show us that śānta is not just a rasa, but that it is the parama-rasa or adhi-rasa — Supreme rasa or a supra-rasa. The rasa śānta is uniquely different from all other rasas in an aspect. It is not a rasa that can be achieved by all like śṛngāra and other rasas. Only those tormented by aśānti (disturbance, anxiety) can appreciate the nature of the śānta-rasa. Can’t feelings such as separation or loss of money be considered aśānti? Yes - but those are fleeting and limited feelings that can be neutralised by trivial profits and dalliances. The aśānti that afflicted Arjuna was unlike this - it shook the very foundations of his existence. This aśānti was not based on the desire for some object, but about the fundamental meaning of life. The Gītā gives tranquillity to those tormented by questions such as - “What is the essence of life? What is its goal? How does one attain fulfillment?” The raison d’être for the śānti that the Gītā bestows upon its votaries is not based on scriptural exegesis or debates that are solely intellectual. It is an all-encompassing unique inner experience. The buddhi is merely the gateway to the inner world. When the teaching entered the heart through the buddhi, it became a śāstra. When that instruction took over all the sense organs and the instruments of knowledge such as the manas and buddhi and established the entire inner-kingdom in that Great Vision, it became poetry. The supreme effect of poetry is this achievement of engrossment. The same will be explored in a future chapter.

The main topic of this chapter is the virāṭ (the visible all-encompassing) form of Brahma. This description of the virāṭ is found in several places in the Veda. We indicate two of the important portions here. The first one is the Puruṣa-sūkta.

sahasra-śīrṣā puruṣaḥ sahasrākṣaḥ sahasra-pāt ।
sa bhūmiṃ viśvato vṛtvā aty-atiṣṭhad-daśāṅgulam ॥

We can consider the tenth and eleventh chapters of the Bhagavad-Gītā as an extension of the Puruṣa-sūkta. The origins of the section seen in the third chapter of the Gītā

sahayajñāḥ prajāḥ sṛṣṭvā |
can be seen in the puruṣa-sūkta.
yat-puruṣeṇa haviṣā devā yajñam-atanvata ||

The other place where the universal form of Bhagavān is extolled is the Śata-rudrīya which declares that all the visible groups of animals and the myriad facets and deeds of humans are but a (līlā) pastime of Bhagavān.

nama ākkhidate ca prakkhidate ||

Even those grieving and howling “Ho!” are aspects of Bhagavān!

namo vaḥ kirikebhyo devānāgṃ hṛdayebhyo..||

Those with staccato laughs and those who are possessed by devas are also endowed with divine presence!

taskarāṇāṃ pataye namaḥ ।
vañcate parivañcate stāyūnāṃ pataye namaḥ ॥

Cheats and thieves are also Bhagavān’s forms!

Just as Bhagavān is ghora (frightful), rudra (violent), bhīma (terrifying) and ugra (ferocious), he is also śiva (auspiciousness itself) and mṛḍa (compassionate). Everything from one end to the other is within him!

vrīhayaś-ca me yavāś-ca me māṣāś-ca me
tilāś-ca mudgāś-ca me ॥

Give me grains of rice, barley, black grams. Sesame seeds, green gram for me.
He gives us everything. Bhagavān is endowed with everything!

The rudrādhyāya and the camakādhyāya form excellent additional study material to this chapter of the viśva-rūpa. They expound upon the secret of Brahma through things and objects that are familiar to us.

bhīṣmādbhutacitramèndu kaṇgòppisutaṃ ।
viśvāsava dṛḍhageydaṃ
viśvākāradin-ameyan-ekādaśadoḻ ॥

Showing directly the insurmountable divine plan,
And his terrifying and wondrous form,
The immeasurable one firmed up devotion
Through the universal form in the eleventh.

tribhuvanaramaṇīyaṃ rukmiṇīśliṣṭakāyaṃ
anupamitan-ameyaṃ veṇugāna-anumeyam ।
viracitabahumāyaṃ viśvamāyānapāyaṃ
kavibudhajanageyaṃ kṛṣṇanasmatsahāyam ॥
Beauty in all the three worlds, whose frame is embraced by Rukmiṇī,
Beyond compare and measure, but inferred through the music of the flute!
The maker of myriad illusions, yet untouched by the universal māyā!
Exalted by poets and seers, Kṛṣṇa is our companion!

To be continued...

The present series is a modern English translation of DVG’s Kendra Sahitya Akademi Award-winning work, Bhagavad-gītā-tātparya or Jīvana-dharma-yoga. The translators wish to express their thanks to Śatāvadhāni R Ganesh for his valuable feedback and to Hari Ravikumar for his astute edits.



Devanahalli Venkataramanayya Gundappa (1887-1975) was a great visionary and polymath. He was a journalist, poet, art connoisseur, philosopher, political analyst, institution builder, social commentator, social worker, and activist.



Engineer. Lapsed blogger. Abiding interest in Sanskrit, religion, and philosophy. A wannabe jack-of-all.


Mother of two. Engineer. Worshiper of Indian music, poetry, and art.

Prekshaa Publications

Indian Perspective of Truth and Beauty in Homer’s Epics is a unique work on the comparative study of the Greek Epics Iliad and Odyssey with the Indian Epics – Rāmāyaṇa and Mahābhārata. Homer, who laid the foundations for the classical tradition of the West, occupies a stature similar to that occupied by the seer-poets Vālmīki and Vyāsa, who are synonymous with the Indian culture. The author...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the sixth volume of reminiscences character sketches of prominent public figures, liberals, and social workers. These remarkable personages hailing from different corners of South India are from a period that spans from the late nineteenth century to the mid-twentieth century. Written in Kannada in the 1970s, these memoirs go...

An Introduction to Hinduism based on Primary Sources

Authors: Śatāvadhānī Dr. R Ganesh, Hari Ravikumar

What is the philosophical basis for Sanātana-dharma, the ancient Indian way of life? What makes it the most inclusive and natural of all religio-philosophical systems in the world?

The Essential Sanātana-dharma serves as a handbook for anyone who wishes to grasp the...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fifth volume, episodes from the lives of traditional savants responsible for upholding the Vedic culture. These memorable characters lived a life of opulence amidst poverty— theirs  was the wealth of the soul, far beyond money and gold. These vidvāns hailed from different corners of the erstwhile Mysore Kingdom and lived in...

Padma Bhushan Dr. Padma Subrahmanyam represents the quintessence of Sage Bharata’s art and Bhārata, the country that gave birth to the peerless seer of the Nāṭya-veda. Padma’s erudition in various streams of Indic knowledge, mastery over many classical arts, deep understanding of the nuances of Indian culture, creative genius, and sublime vision bolstered by the vedāntic and nationalistic...

Bhārata has been a land of plenty in many ways. We have had a timeless tradition of the twofold principle of Brāhma (spirit of wisdom) and Kṣāttra (spirit of valour) nourishing and protecting this sacred land. The Hindu civilisation, rooted in Sanātana-dharma, has constantly been enriched by brāhma and safeguarded by kṣāttra.
The renowned Sanskrit poet and scholar, Śatāvadhānī Dr. R...

ಛಂದೋವಿವೇಕವು ವರ್ಣವೃತ್ತ, ಮಾತ್ರಾಜಾತಿ ಮತ್ತು ಕರ್ಷಣಜಾತಿ ಎಂದು ವಿಭಕ್ತವಾದ ಎಲ್ಲ ಬಗೆಯ ಛಂದಸ್ಸುಗಳನ್ನೂ ವಿವೇಚಿಸುವ ಪ್ರಬಂಧಗಳ ಸಂಕಲನ. ಲೇಖಕರ ದೀರ್ಘಕಾಲಿಕ ಆಲೋಚನೆಯ ಸಾರವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಈ ಹೊತ್ತಗೆ ಪ್ರಧಾನವಾಗಿ ಛಂದಸ್ಸಿನ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ಲಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ತೌಲನಿಕ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ ಮತ್ತು ಅಂತಃಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಅಧ್ಯಯನಗಳ ತೆಕ್ಕೆಗೆ ಬರುವ ಬರೆಹಗಳೂ ಇಲ್ಲಿವೆ. ಶಾಸ್ತ್ರಕಾರನಿಗಲ್ಲದೆ ಸಿದ್ಧಹಸ್ತನಾದ ಕವಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸ್ಫುರಿಸಬಲ್ಲ ಎಷ್ಟೋ ಹೊಳಹುಗಳು ಕೃತಿಯ ಮೌಲಿಕತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿವೆ. ಈ...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fourth volume, some character sketches of the Dewans of Mysore preceded by an account of the political framework of the State before Independence and followed by a review of the political conditions of the State after 1940. These remarkable leaders of Mysore lived in a period that spans from the mid-nineteenth century to the...

Bharatiya Kavya-mimamseya Hinnele is a monograph on Indian Aesthetics by Mahamahopadhyaya N. Ranganatha Sharma. The book discusses the history and significance of concepts pivotal to Indian literary theory. It is equally useful to the learned and the laity.

Sahitya-samhite is a collection of literary essays in Kannada. The book discusses aestheticians such as Ananda-vardhana and Rajashekhara; Sanskrit scholars such as Mena Ramakrishna Bhat, Sridhar Bhaskar Varnekar and K S Arjunwadkar; and Kannada litterateurs such as DVG, S L Bhyrappa and S R Ramaswamy. It has a foreword by Shatavadhani Dr. R Ganesh.

The Mahābhārata is the greatest epic in the world both in magnitude and profundity. A veritable cultural compendium of Bhārata-varṣa, it is a product of the creative genius of Maharṣi Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. The epic captures the experiential wisdom of our civilization and all subsequent literary, artistic, and philosophical creations are indebted to it. To read the Mahābhārata is to...

Shiva Rama Krishna

சிவன். ராமன். கிருஷ்ணன்.
இந்திய பாரம்பரியத்தின் முப்பெரும் கதாநாயகர்கள்.
உயர் இந்தியாவில் தலைமுறைகள் பல கடந்தும் கடவுளர்களாக போற்றப்பட்டு வழிகாட்டிகளாக விளங்குபவர்கள்.
மனித ஒற்றுமை நூற்றாண்டுகால பரிணாம வளர்ச்சியின் பரிமாணம்.
தனிநபர்களாகவும், குடும்ப உறுப்பினர்களாகவும், சமுதாய பிரஜைகளாகவும் நாம் அனைவரும் பரிமளிக்கிறோம்.
சிவன் தனிமனித அடையாளமாக அமைகிறான்....

ऋतुभिः सह कवयः सदैव सम्बद्धाः। विशिष्य संस्कृतकवयः। यथा हि ऋतवः प्रतिसंवत्सरं प्रतिनवतामावहन्ति मानवेषु तथैव ऋतुवर्णनान्यपि काव्यरसिकेषु कामपि विच्छित्तिमातन्वते। ऋतुकल्याणं हि सत्यमिदमेव हृदि कृत्वा प्रवृत्तम्। नगरजीवनस्य यान्त्रिकतां मान्त्रिकतां च ध्वनदिदं चम्पूकाव्यं गद्यपद्यमिश्रितमिति सुव्यक्तमेव। ऐदम्पूर्वतया प्रायः पुरीपरिसरप्रसृतानाम् ऋतूनां विलासोऽत्र प्रपञ्चितः। बेङ्गलूरुनामके...

The Art and Science of Avadhānam in Sanskrit is a definitive work on Sāhityāvadhānam, a form of Indian classical art based on multitasking, lateral thinking, and extempore versification. Dotted throughout with tasteful examples, it expounds in great detail on the theory and practice of this unique performing art. It is as much a handbook of performance as it is an anthology of well-turned...

This anthology is a revised edition of the author's 1978 classic. This series of essays, containing his original research in various fields, throws light on the socio-cultural landscape of Tamil Nadu spanning several centuries. These compelling episodes will appeal to scholars and laymen alike.
“When superstitious mediaevalists mislead the country about its judicial past, we have to...

The cultural history of a nation, unlike the customary mainstream history, has a larger time-frame and encompasses the timeless ethos of a society undergirding the course of events and vicissitudes. A major key to the understanding of a society’s unique character is an appreciation of the far-reaching contributions by outstanding personalities of certain periods – especially in the realms of...

Prekṣaṇīyam is an anthology of essays on Indian classical dance and theatre authored by multifaceted scholar and creative genius, Śatāvadhānī Dr. R Ganesh. As a master of śāstra, a performing artiste (of the ancient art of Avadhānam), and a cultured rasika, he brings a unique, holistic perspective to every discussion. These essays deal with the philosophy, history, aesthetics, and practice of...


इदं किञ्चिद्यामलं काव्यं द्वयोः खण्डकाव्ययोः सङ्कलनरूपम्। रामानुरागानलं हि सीतापरित्यागाल्लक्ष्मणवियोगाच्च श्रीरामेणानुभूतं हृदयसङ्क्षोभं वर्णयति । वात्सल्यगोपालकं तु कदाचिद्भानूपरागसमये घटितं यशोदाश्रीकृष्णयोर्मेलनं वर्णयति । इदम्प्रथमतया संस्कृतसाहित्ये सम्पूर्णं काव्यं...


इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।


इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।


इयं रचना दशसु रूपकेष्वन्यतमस्य भाणस्य निदर्शनतामुपैति। एकाङ्करूपकेऽस्मिन् शेखरकनामा चित्रोद्यमलेखकः केनापि हेतुना वियोगम् अनुभवतोश्चित्रलेखामिलिन्दकयोः समागमं सिसाधयिषुः कथामाकाशभाषणरूपेण निर्वहति।


अस्मिन् स्तोत्रकाव्ये भगवन्तं शिवं कविरभिष्टौति। वसन्ततिलकयोपनिबद्धस्य काव्यस्यास्य कविकृतम् उल्लाघनाभिधं व्याख्यानं च वर्तते।

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the third volume, some character sketches of great literary savants responsible for Kannada renaissance during the first half of the twentieth century. These remarkable...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the second volume, episodes from the lives of remarkable exponents of classical music and dance, traditional storytellers, thespians, and connoisseurs; as well as his...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the first volume, episodes from the lives of great writers, poets, literary aficionados, exemplars of public life, literary scholars, noble-hearted common folk, advocates...

Evolution of Mahabharata and Other Writings on the Epic is the English translation of S R Ramaswamy's 1972 Kannada classic 'Mahabharatada Belavanige' along with seven of his essays on the great epic. It tells the riveting...

Shiva-Rama-Krishna is an English adaptation of Śatāvadhāni Dr. R Ganesh's popular lecture series on the three great...


ಮಹಾಮಾಹೇಶ್ವರ ಅಭಿನವಗುಪ್ತ ಜಗತ್ತಿನ ವಿದ್ಯಾವಲಯದಲ್ಲಿ ಮರೆಯಲಾಗದ ಹೆಸರು. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಶೈವದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯಮೀಮಾಂಸೆಗಳ ಪರಮಾಚಾರ್ಯನಾಗಿ  ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇವನು ಜ್ಞಾನಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಪ್ರಭಾವಿಸುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಭರತಮುನಿಯ ನಾಟ್ಯಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇವನೊಬ್ಬನೇ ನಮಗಿರುವ ಆಲಂಬನ. ಇದೇ ರೀತಿ ರಸಧ್ವನಿಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು...


“वागर्थविस्मयास्वादः” प्रमुखतया साहित्यशास्त्रतत्त्वानि विमृशति । अत्र सौन्दर्यर्यशास्त्रीयमूलतत्त्वानि यथा रस-ध्वनि-वक्रता-औचित्यादीनि सुनिपुणं परामृष्टानि प्रतिनवे चिकित्सकप्रज्ञाप्रकाशे। तदन्तर एव संस्कृतवाङ्मयस्य सामर्थ्यसमाविष्कारोऽपि विहितः। क्वचिदिव च्छन्दोमीमांसा च...

The Best of Hiriyanna

The Best of Hiriyanna is a collection of forty-eight essays by Prof. M. Hiriyanna that sheds new light on Sanskrit Literature, Indian...

Stories Behind Verses

Stories Behind Verses is a remarkable collection of over a hundred anecdotes, each of which captures a story behind the composition of a Sanskrit verse. Collected over several years from...