Introduction to the Kathāmṛta – Part 17 – The place of Kathā-sarit-sāgara in literature

This article is part 17 of 20 in the series Introduction to the Kathāmṛta

The place of Kathā-sarit-sāgara in literature

Earlier, I had discussed a little about the poetic qualities of Kathā-sarit-sāgara. Here, I will write a few words about its plot. The main story in Kathā-sarit-sāgara is that of Vatsarāja and his son Naravāhanadatta. However, like the adage, “the nose ring is heavier than the nose itself”, the sub-stories surpass the main story both qualitatively and quantitatively. It is impossible to enumerate the stories and the stories within stories in Kathā-sarit-sāgara. While some span only a couple of lines, some run into pages. Story within story - like vessels stacked one within another - is the running theme. The elderly may have seen little girls reciting  “ಸೀತೇ ಕಾಲಲ್ಲಿ ಪದ್ಮರೇಖೆ ನೋಡೇ; ಪದ್ಮಾ ರೇಖೆಯೊಳಗೆ …” [“Look at the lotus whorls (padmā-rekhā) in Seeta’s foot; within lotus whorls …”] while playing. One wonders how huge Seeta’s foot might have been! According to this age-old poem, there is nothing which cannot be found in Sītā’s foot. Vatsarāja’s story is like that foot of Sītā; there is no story which isn’t trailed by another. Like the Ganga which flows from his matted locks, the story told by Shiva too flows across all the three worlds. Guṇāḍhya is the grandson of Vāsuki, the king of serpents; Vidyādharas are beings who roam the skies and live in the Himalayas; in their stories, Brahma and other deities, as well as Nārada and other divine sages commingle. Through the grace of Shiva, Naravāhanadatta is born and goes on to become the emperor of Vidyādharas. Apart from Jambūdvīpa, we see the tales of many other lands and islands like Śvetadvīpa, Karpuradvīpa, Haṃsadvīpa, Suvarṇadvīpa, Kaṭāhadvīpa and of the many adventurers and traders who journey back and forth.

It is commonly held that storytelling is the right and duty of grandmothers. In Kathā-sarit-sāgara though, apart from grandmothers, grandfathers, teachers and elders, even kings, queens, ministers, servants, assistants, animals, birds - pretty much everyone narrates stories. There is always a ready story for every occasion - A story to pass time; a story for someone who is unable to sleep; a story in support of something said, and a different one to oppose it as well! Whenever something happens, there is a corroborating story of an earlier birth narrated by someone who is gifted with memory across births, or has acquired power through penances or has miraculous or occult abilities. Even during battle, on the nights when a commander is unable to sleep and desires to hear a story, his assistants turn storytellers.

A few of these are about a millennium old and many have come crossing thousands of kilometres. The story of Ghaṭakarpara is a retelling of Herodotus’s Rhampsinitus. The story took its birth in Egypt. It is said that the story is about 2300 years old. Though the work contains several such stories, they neither come with foreign names for places or people nor do they have references to the cultural aspects of a foreign civilization. Except for the short story connected with Tājika  [Tājika is a word of Persian origin. It refers to the Arabs, apparently. We don’t know when and for what reason they came to Kashmir – it is hard to even guess the relationship between this particular story and their coming to Kashmir], the characters that come as a part of the rest of the stories behave just like Indians. Greater India is a treasure-trove of stories. The Persians borrowed stories and ideas from India, which they passed on to the Arabs. This further went to Italy and the French and the English also picked up tales which are native to India. Among these, the Pañcatantra is a very popular collection of such stories. This is found in over fifty languages and is present in two hundred different forms. As the stories travelled away from India, their structure changed and so did some of the details. However, the original form of the stories can only be found in Greater India. In fact, the Kathā-sarit-sāgara – and its original source, the Bṛhatkathā – are truly the largest and oldest collection of stories in the world. These Indian works, thus, have the foremost position in the world.

The Vedas in general and the Brāhmaṇas in particular contain Upākhyānas (sub-stories) of Vṛtra, Hariścandra and Pururavas. These stories have, however, found the best expression in the Mahābhārata and the Rāmāyaṇa. Bhīṣma and Viśvāmitra narrate thousands of stories! The Vanaparva of the Mahābhārata is filled with stories that different sages narrate to console the Pāṇḍavas. The stories are interesting, entertaining, educative, and profound. Stories such as those of Nala and Damayantī are not just found in the Mahābhārata but have had their influence on the Jaina and Bauddha literature too. The Bṛhatkathā contains several stories of this genre. (It is quite a surprising fact that the Bṛhatkathā does not contain Sāvitrī’s story!) The nature and structure of the same story that occurs in different works differ from each other to some extent. The famous Upākhyānas of the Mahābhārata are found in the Bṛhatkathā too, but with a change of flavour. For instance, stories of Kuntī, Ahalyā, Dharmavyādha are found in the epics as well as in the Bṛhatkathā. The story of Rāmāyaṇa is also found in a nutshell here and the story of the Uttarakāṇḍa is also present in Bṛhatkathā. The Uttarakāṇḍa is supposed to be a ‘prakshipta’ (extrapolation) segment of the Rāmāyaṇa. It is quite possible that the story of the Uttarakāṇḍa as it occurs in the Bṛhatkathā was popular in a certain province and it later got appended to the Rāmayana. The story of Bhadraghaṭa is one such example – it is found in the Christian and Buddhist sources as well, but with quite some variations in the story. (History of Indian Literature II, see Pages 369-70). The story of the akṣaya-pātra that occurs in the Mahābhārata seems to be another form of the same tale. The story of Arjuna getting cursed by Ūrvaśī seems to have its origin in the Bṛhatkathā.

As we proceed further, there is a growth in the Jaina and the Bauddha stories and they take predominance in the story-telling tradition. It is in the nature of the stories from these traditions to exaggerate whatever they say – whether it is related to the world, to the devaloka or it is something to do with the amazing or the disgusting – everything is blown out of proportion. Moreover, the authors belonging to these traditions seem to come up with some kind of peculiarity and add a special feature of their own.  At times, novelty only makes the original narrative lose its charm and discolours the story. Stories connected with Rundapuruṣa and his prostitute, Śaśi and his wife, the story of Tārāvalokana who sacrifices his wife and children – are stories that fall into this category. The love story that comes as a part of Yaśodharacarita is just like the story of Śaśi and Rundapuruṣa. Whatever may be the poetic beauty in the tale, the story itself is unbearable and quite a disgusting one. The story of Tārāvalokana tries to educate us about the importance of dāna; however, is dāna the only goal of a gṛhastha (householder, married man)? Isn’t it adharma to abandon his wife and children who have harboured great faith in him? The story of Devasena and his adherence to dharma is something worth praising today – when the commander-in-chief comes to the king to offer his wife for the latter’s pleasure, the king admonishes him and threatens to punish the commander-in-chief, who later even gives up his life out of repentance. Stories such as these take us through a labyrinth of tales and finally land at a meaningful point. At several instances in the work, the main story-line merely acts as a pretext to a series of anecdotes that emerge from it. The primary narration goes to the backdrop and the peripheral ones come to the forefront. These need not necessarily educate the reader in aspects of dharma and karma – it is sufficient if the stories entertain the connoisseur.

Udayana is supposedly the great-grand son of Janamejaya. The Bṛhatkathā is a work that was composed after the Mahābhārata. There is quite a lot of time difference between the two. While the Mahābhārata is a story that was narrated during the yajna of sages, the Bṛhatkathā was narrated by Śiva to his beloved wife, Pārvatī intimately and privately – it was meant as a pastime for her. It was retold by a person belonging to the Śiva-gaṇa – though the story has sages coming in, it is not mean as a preaching of dharma. Their stories are not like those who reside in the forests. While the Mahābhārata has dharma and mokṣa as its twofold aims, here, in the Bṛhatkathā, the world of artha and kāma comes to the foray. The Mahābhārata is a story, largely of the brāhmaṇas and kṣatriyas and the Bṛhatkathā is a lore of the vaiśyas and the śūdras.

To be continued...

This is an English translation of Prof. A R Krishna Shastri’s Kannada classic Kathāmṛta by Raghavendra G S, Arjun Bharadwaj,  Srishan Thirumalai, and Hari Ravikumar.

The original Kannada version of Kathāmṛta is available for free online reading here. To read other works of Prof. Krishna Shastri, click here.

Author(s)

About:

Prof. A R Krishna Sastri was a journalist, scholar, polyglot, and a pioneer of the modern Kannada renaissance, who founded the literary journal Prabuddha Karnāṭaka. His Vacana-bhārata and Kathāmṛta are classics of Kannada literature while his Saṃskṛta-nāṭaka and Bankimacandra are of unrivalled scholarship.

Prekshaa Publications

Indian Perspective of Truth and Beauty in Homer’s Epics is a unique work on the comparative study of the Greek Epics Iliad and Odyssey with the Indian Epics – Rāmāyaṇa and Mahābhārata. Homer, who laid the foundations for the classical tradition of the West, occupies a stature similar to that occupied by the seer-poets Vālmīki and Vyāsa, who are synonymous with the Indian culture. The author...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the sixth volume of reminiscences character sketches of prominent public figures, liberals, and social workers. These remarkable personages hailing from different corners of South India are from a period that spans from the late nineteenth century to the mid-twentieth century. Written in Kannada in the 1970s, these memoirs go...

An Introduction to Hinduism based on Primary Sources

Authors: Śatāvadhānī Dr. R Ganesh, Hari Ravikumar

What is the philosophical basis for Sanātana-dharma, the ancient Indian way of life? What makes it the most inclusive and natural of all religio-philosophical systems in the world?

The Essential Sanātana-dharma serves as a handbook for anyone who wishes to grasp the...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fifth volume, episodes from the lives of traditional savants responsible for upholding the Vedic culture. These memorable characters lived a life of opulence amidst poverty— theirs  was the wealth of the soul, far beyond money and gold. These vidvāns hailed from different corners of the erstwhile Mysore Kingdom and lived in...

Padma Bhushan Dr. Padma Subrahmanyam represents the quintessence of Sage Bharata’s art and Bhārata, the country that gave birth to the peerless seer of the Nāṭya-veda. Padma’s erudition in various streams of Indic knowledge, mastery over many classical arts, deep understanding of the nuances of Indian culture, creative genius, and sublime vision bolstered by the vedāntic and nationalistic...

Bhārata has been a land of plenty in many ways. We have had a timeless tradition of the twofold principle of Brāhma (spirit of wisdom) and Kṣāttra (spirit of valour) nourishing and protecting this sacred land. The Hindu civilisation, rooted in Sanātana-dharma, has constantly been enriched by brāhma and safeguarded by kṣāttra.
The renowned Sanskrit poet and scholar, Śatāvadhānī Dr. R...

ಛಂದೋವಿವೇಕವು ವರ್ಣವೃತ್ತ, ಮಾತ್ರಾಜಾತಿ ಮತ್ತು ಕರ್ಷಣಜಾತಿ ಎಂದು ವಿಭಕ್ತವಾದ ಎಲ್ಲ ಬಗೆಯ ಛಂದಸ್ಸುಗಳನ್ನೂ ವಿವೇಚಿಸುವ ಪ್ರಬಂಧಗಳ ಸಂಕಲನ. ಲೇಖಕರ ದೀರ್ಘಕಾಲಿಕ ಆಲೋಚನೆಯ ಸಾರವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಈ ಹೊತ್ತಗೆ ಪ್ರಧಾನವಾಗಿ ಛಂದಸ್ಸಿನ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ಲಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ತೌಲನಿಕ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ ಮತ್ತು ಅಂತಃಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಅಧ್ಯಯನಗಳ ತೆಕ್ಕೆಗೆ ಬರುವ ಬರೆಹಗಳೂ ಇಲ್ಲಿವೆ. ಶಾಸ್ತ್ರಕಾರನಿಗಲ್ಲದೆ ಸಿದ್ಧಹಸ್ತನಾದ ಕವಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸ್ಫುರಿಸಬಲ್ಲ ಎಷ್ಟೋ ಹೊಳಹುಗಳು ಕೃತಿಯ ಮೌಲಿಕತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿವೆ. ಈ...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fourth volume, some character sketches of the Dewans of Mysore preceded by an account of the political framework of the State before Independence and followed by a review of the political conditions of the State after 1940. These remarkable leaders of Mysore lived in a period that spans from the mid-nineteenth century to the...

Bharatiya Kavya-mimamseya Hinnele is a monograph on Indian Aesthetics by Mahamahopadhyaya N. Ranganatha Sharma. The book discusses the history and significance of concepts pivotal to Indian literary theory. It is equally useful to the learned and the laity.

Sahitya-samhite is a collection of literary essays in Kannada. The book discusses aestheticians such as Ananda-vardhana and Rajashekhara; Sanskrit scholars such as Mena Ramakrishna Bhat, Sridhar Bhaskar Varnekar and K S Arjunwadkar; and Kannada litterateurs such as DVG, S L Bhyrappa and S R Ramaswamy. It has a foreword by Shatavadhani Dr. R Ganesh.

The Mahābhārata is the greatest epic in the world both in magnitude and profundity. A veritable cultural compendium of Bhārata-varṣa, it is a product of the creative genius of Maharṣi Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. The epic captures the experiential wisdom of our civilization and all subsequent literary, artistic, and philosophical creations are indebted to it. To read the Mahābhārata is to...

Shiva Rama Krishna

சிவன். ராமன். கிருஷ்ணன்.
இந்திய பாரம்பரியத்தின் முப்பெரும் கதாநாயகர்கள்.
உயர் இந்தியாவில் தலைமுறைகள் பல கடந்தும் கடவுளர்களாக போற்றப்பட்டு வழிகாட்டிகளாக விளங்குபவர்கள்.
மனித ஒற்றுமை நூற்றாண்டுகால பரிணாம வளர்ச்சியின் பரிமாணம்.
தனிநபர்களாகவும், குடும்ப உறுப்பினர்களாகவும், சமுதாய பிரஜைகளாகவும் நாம் அனைவரும் பரிமளிக்கிறோம்.
சிவன் தனிமனித அடையாளமாக அமைகிறான்....

ऋतुभिः सह कवयः सदैव सम्बद्धाः। विशिष्य संस्कृतकवयः। यथा हि ऋतवः प्रतिसंवत्सरं प्रतिनवतामावहन्ति मानवेषु तथैव ऋतुवर्णनान्यपि काव्यरसिकेषु कामपि विच्छित्तिमातन्वते। ऋतुकल्याणं हि सत्यमिदमेव हृदि कृत्वा प्रवृत्तम्। नगरजीवनस्य यान्त्रिकतां मान्त्रिकतां च ध्वनदिदं चम्पूकाव्यं गद्यपद्यमिश्रितमिति सुव्यक्तमेव। ऐदम्पूर्वतया प्रायः पुरीपरिसरप्रसृतानाम् ऋतूनां विलासोऽत्र प्रपञ्चितः। बेङ्गलूरुनामके...

The Art and Science of Avadhānam in Sanskrit is a definitive work on Sāhityāvadhānam, a form of Indian classical art based on multitasking, lateral thinking, and extempore versification. Dotted throughout with tasteful examples, it expounds in great detail on the theory and practice of this unique performing art. It is as much a handbook of performance as it is an anthology of well-turned...

This anthology is a revised edition of the author's 1978 classic. This series of essays, containing his original research in various fields, throws light on the socio-cultural landscape of Tamil Nadu spanning several centuries. These compelling episodes will appeal to scholars and laymen alike.
“When superstitious mediaevalists mislead the country about its judicial past, we have to...

The cultural history of a nation, unlike the customary mainstream history, has a larger time-frame and encompasses the timeless ethos of a society undergirding the course of events and vicissitudes. A major key to the understanding of a society’s unique character is an appreciation of the far-reaching contributions by outstanding personalities of certain periods – especially in the realms of...

Prekṣaṇīyam is an anthology of essays on Indian classical dance and theatre authored by multifaceted scholar and creative genius, Śatāvadhānī Dr. R Ganesh. As a master of śāstra, a performing artiste (of the ancient art of Avadhānam), and a cultured rasika, he brings a unique, holistic perspective to every discussion. These essays deal with the philosophy, history, aesthetics, and practice of...

Yaugandharam

इदं किञ्चिद्यामलं काव्यं द्वयोः खण्डकाव्ययोः सङ्कलनरूपम्। रामानुरागानलं हि सीतापरित्यागाल्लक्ष्मणवियोगाच्च श्रीरामेणानुभूतं हृदयसङ्क्षोभं वर्णयति । वात्सल्यगोपालकं तु कदाचिद्भानूपरागसमये घटितं यशोदाश्रीकृष्णयोर्मेलनं वर्णयति । इदम्प्रथमतया संस्कृतसाहित्ये सम्पूर्णं काव्यं...

Vanitakavitotsavah

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Vaiphalyaphalam

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Nipunapraghunakam

इयं रचना दशसु रूपकेष्वन्यतमस्य भाणस्य निदर्शनतामुपैति। एकाङ्करूपकेऽस्मिन् शेखरकनामा चित्रोद्यमलेखकः केनापि हेतुना वियोगम् अनुभवतोश्चित्रलेखामिलिन्दकयोः समागमं सिसाधयिषुः कथामाकाशभाषणरूपेण निर्वहति।

Bharavatarastavah

अस्मिन् स्तोत्रकाव्ये भगवन्तं शिवं कविरभिष्टौति। वसन्ततिलकयोपनिबद्धस्य काव्यस्यास्य कविकृतम् उल्लाघनाभिधं व्याख्यानं च वर्तते।

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the third volume, some character sketches of great literary savants responsible for Kannada renaissance during the first half of the twentieth century. These remarkable...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the second volume, episodes from the lives of remarkable exponents of classical music and dance, traditional storytellers, thespians, and connoisseurs; as well as his...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the first volume, episodes from the lives of great writers, poets, literary aficionados, exemplars of public life, literary scholars, noble-hearted common folk, advocates...

Evolution of Mahabharata and Other Writings on the Epic is the English translation of S R Ramaswamy's 1972 Kannada classic 'Mahabharatada Belavanige' along with seven of his essays on the great epic. It tells the riveting...

Shiva-Rama-Krishna is an English adaptation of Śatāvadhāni Dr. R Ganesh's popular lecture series on the three great...

Bharatilochana

ಮಹಾಮಾಹೇಶ್ವರ ಅಭಿನವಗುಪ್ತ ಜಗತ್ತಿನ ವಿದ್ಯಾವಲಯದಲ್ಲಿ ಮರೆಯಲಾಗದ ಹೆಸರು. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಶೈವದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯಮೀಮಾಂಸೆಗಳ ಪರಮಾಚಾರ್ಯನಾಗಿ  ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇವನು ಜ್ಞಾನಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಪ್ರಭಾವಿಸುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಭರತಮುನಿಯ ನಾಟ್ಯಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇವನೊಬ್ಬನೇ ನಮಗಿರುವ ಆಲಂಬನ. ಇದೇ ರೀತಿ ರಸಧ್ವನಿಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು...

Vagarthavismayasvadah

“वागर्थविस्मयास्वादः” प्रमुखतया साहित्यशास्त्रतत्त्वानि विमृशति । अत्र सौन्दर्यर्यशास्त्रीयमूलतत्त्वानि यथा रस-ध्वनि-वक्रता-औचित्यादीनि सुनिपुणं परामृष्टानि प्रतिनवे चिकित्सकप्रज्ञाप्रकाशे। तदन्तर एव संस्कृतवाङ्मयस्य सामर्थ्यसमाविष्कारोऽपि विहितः। क्वचिदिव च्छन्दोमीमांसा च...

The Best of Hiriyanna

The Best of Hiriyanna is a collection of forty-eight essays by Prof. M. Hiriyanna that sheds new light on Sanskrit Literature, Indian...

Stories Behind Verses

Stories Behind Verses is a remarkable collection of over a hundred anecdotes, each of which captures a story behind the composition of a Sanskrit verse. Collected over several years from...