The Late Sri. T S Venkannayya - Part 3

He had a reasonable awareness of astrology; he had belief too in it; so he examined his horoscope and used to say that the time was a cruel phase for him. But nobody believed it was this cruel.

He was never fully fit and healthy; even when I first saw him (1904), he had the appearance of being weak due to suffering from constipation and skin ailment. However, by the time he arrived in Bangalore (1916), he gradually improved and was quite healthy though not fully fit. In matters of food and snacks, he could compete, challenge, participate and thoroughly enjoy himself. He used to love huḻitovve; but after he moved to Mysore (1927) the climate there did not suit him; his digestion weakened, he developed piles and it impaired his body. By his last days, even that was cured by a traditional doctor; but his physical stamina was weakening. During this time, his weariness increased due to fatigue, and cold and windy weather brought him down with fever. The fever progressed and turned into pneumonia. His normally weak lungs and heart became even weaker and his body started shrinking day by day. “There are no symptoms of any disease; everything is normal; there is weakness of the heart; he is exhausted; he will gradually recover” - this was everyone’s hope; seems like even he did not realize that the end was near; but his life was extinguished unexpectedly. Sorrow enveloped all.

One trait of Venkannayya that was visible throughout was his soft nature.  It would be right to say that this was his birth trait, though he grew up also inculcating worthy companionship, responsibilities due to situations, introspection and contemplation. That is why he was valued by all since a young age. When he first came to Mysore he lived in a hotel for nearly a year. Even there, everyone treated him with affection; the attendant there tended to him (Venkannayya) while he was suffering from ill health, gave him extra ghee and buttermilk, bathed him, cared for him, served him snacks and appeased him. At that time he was in no position to pay and earn affection. In any case, money does not guarantee affection. Being soft-spoken, gentlemanly behaviour, and his cheerful face - these mattered more than money.

He did not believe in destroying evil people. “Assisting the wicked (to mend their ways), and respect towards the good” was the root mantra of his conduct. He used to say - if evil people reform through friendship and gentleness, let it be, else it is unnecessary to do it in an unpleasant manner. “If a thorn jabs the leg, let it rot and heal itself, why pierce it and end up with foot ache?”. ध्रुवं स नीलोत्पलपत्रधारया शमीलतां छेत्तुमृषिर्व्यवस्यति (...indeed he uses the tender lily leaf to cut the hard śamī bark.) - Duṣyanta can complain like this. But Kaṇva knew his course; that is why he remained a Ṛṣi. This manner of attitude and behaviour comes not easily to this body that consumes everything. He used to punish his mind repeatedly, swallow his anger repeatedly to pursue his goals. Since this was a conscious struggle, its awareness grew day by day, and during his last days he used to say “seems like I am old; I am highly irritable and not peaceful”. But everyone who observed him knew - how peace, friendship, and contentment were growing.

The most difficult part of being composed is the hold on one’s tongue; in the matter of topics that need to be kept secret, it is difficult to hold one’s tongue and not utter a word; Venkannayya had learnt it very well. He was an example for “ಮಾತು ಆಡಿದರೆ ಹೋಯಿತು. ಮುತ್ತು ಒಡೆದರೆ ಹೋಯಿತು” (‘the word once uttered never comes back, the pearl destroyed never becomes whole’). His nature was to speak a little less than what was necessary for apprehension that what was said would be construed differently, amplified and spread. It was impossible even for his close associates to understand the full extent of what was in his mind. So, in a way he was secretive (close mouthed). However, this did not diminish his friendship, simplicity or affection; With those he wanted, he could converse about other topics for any length of time; he would generate an intimate feeling in the course of conversation.

Along with his rich scholarship in Kannada and English literature, Venkannayya had good familiarity with Telugu and Bengali as well as an adequate familiarity with Tamil and Sanskrit. He penned a life history of Sri Ramakrishna Paramahamsa for Sri Ramakrishna Mutt, based on Bengali-language books; he translated a section of Śrī-rāmakṛṣṇa-līlā-prasaṅga; he translated several literature related essays of Ravindranath Tagore to Kannada and published them in ‘Prabuddha Karnataka’. He was acquainted with the Upanishads. He used to chant Vālmīki-rāmāyaṇa, Adhyātma-rāmāyaṇa and Bhagavad-gītā in a choked voice with tears rolling down. He has penned a few articles on the history of Kannada literature for ‘Sahitya Parishatpatrike’ and some for ‘Prabuddha Karnataka’. He researched and edited ‘Hariścandra-kavya-saṃgraha’, ‘Kādambarī-saṃgraha’,  ‘Basavaraja-devara-ragaḻe’ and wrote a masterly foreword to ‘Kādambarī-saṃgraha’ and ‘Basavaraja-devara-ragaḻe’. He has authored the sections on ancient Kannada grammar and the section on history of the language for ‘Kannada Kaipidi’. He has contributed  to the editing of the ‘Pampabharata’ published by the Parishat and in editing ‘Kumārvyāsa-bhārata’ published by the Oriental Library. He has researched ‘Siddarama-purāṇa’ and readied it for printing (This was published in 1941 by Karnataka Sangha of Shivamogga). He aimed to publish ‘Kumārvyāsa-bhārata’ as a neat and pristine single volume edition. For this purpose, he procured an ancient edition and produced a paper copy. But due to increase in other workload and day-to-day essential activities, he could not give attention to this.

In summary, he lectured more than he wrote. But both in his lecture and in his writing, there was a unique character. He would refine it well, make it non-controversial and use it on a factual basis. There is neither ambiguity nor embellishment in it. As one of our venerable friends jocularly used to say again and again,  “there is no taḻuku (‘glitter’ in Kannada) in Taḻuku (The T in T S Venkannayya stood for Taḻuku, his ancestral village) Venkannayya” - this was aptly applicable to Venkannayya’s writing. It would not be possible to remove, add or otherwise modify anything in it. He had grasped very well the responsibilities of writing; hence he would not easily agree to requests for authoring; he never craved for authorship.

Venkannayya’s superior writing, his oratory more than his writing, his conduct more than his oratory, his character more than his conduct - these will remain in the hearts of those who knew him; his memory will live forever among Kannadigas.

Venkannayya was fortunate; he was a good person as long as he lived, was recognised as one, led a smooth and refined life, nurtured prosperity and relationship, pleased both God and men, and moved on. But his associates and friends were not lucky enough to have him amongst themselves a little longer.

(Prabuddha Karnataka, Issue 78, 1939).

This is the final part of the three-part translation of the article "ದಿವಂಗತ ಶ್ರೀಮಾನ್ ಟಿ ಎಸ್ ವೆಂಕಣ್ಣಯ್ಯನವರು" by A R Krishna Sastri which appears in the collection "ಬೆಲೆಬಾಳುವ ಬರಹಗಳು". Edited by Raghavendra G S

Author(s)

About:

Prof. A R Krishna Sastri was a journalist, scholar, polyglot, and a pioneer of the modern Kannada renaissance, who founded the literary journal Prabuddha Karnāṭaka. His Vacana-bhārata and Kathāmṛta are classics of Kannada literature while his Saṃskṛta-nāṭaka and Bankimacandra are of unrivalled scholarship.

Translator(s)

About:

Prof. Vedavyas M G is a visiting professor of Strategy and International Business at PES University, Bangalore. He is on the Advisory Board of Atria Institute of Technology. Before moving to academics, Prof. Vedavyas was Senior Vice-President at Mahindra Satyam, responsible for its global telecom business. Earlier he was the Regional Manager for Tata Consultancy Services at Birmingham. Prof. Vedavyas is a graduate of IISc., Bangalore (BE in E&C) and IIM, Bangalore (MBA). He has an abiding interest in everything Kannada.

Prekshaa Publications

Indian Perspective of Truth and Beauty in Homer’s Epics is a unique work on the comparative study of the Greek Epics Iliad and Odyssey with the Indian Epics – Rāmāyaṇa and Mahābhārata. Homer, who laid the foundations for the classical tradition of the West, occupies a stature similar to that occupied by the seer-poets Vālmīki and Vyāsa, who are synonymous with the Indian culture. The author...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the sixth volume of reminiscences character sketches of prominent public figures, liberals, and social workers. These remarkable personages hailing from different corners of South India are from a period that spans from the late nineteenth century to the mid-twentieth century. Written in Kannada in the 1970s, these memoirs go...

An Introduction to Hinduism based on Primary Sources

Authors: Śatāvadhānī Dr. R Ganesh, Hari Ravikumar

What is the philosophical basis for Sanātana-dharma, the ancient Indian way of life? What makes it the most inclusive and natural of all religio-philosophical systems in the world?

The Essential Sanātana-dharma serves as a handbook for anyone who wishes to grasp the...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fifth volume, episodes from the lives of traditional savants responsible for upholding the Vedic culture. These memorable characters lived a life of opulence amidst poverty— theirs  was the wealth of the soul, far beyond money and gold. These vidvāns hailed from different corners of the erstwhile Mysore Kingdom and lived in...

Padma Bhushan Dr. Padma Subrahmanyam represents the quintessence of Sage Bharata’s art and Bhārata, the country that gave birth to the peerless seer of the Nāṭya-veda. Padma’s erudition in various streams of Indic knowledge, mastery over many classical arts, deep understanding of the nuances of Indian culture, creative genius, and sublime vision bolstered by the vedāntic and nationalistic...

Bhārata has been a land of plenty in many ways. We have had a timeless tradition of the twofold principle of Brāhma (spirit of wisdom) and Kṣāttra (spirit of valour) nourishing and protecting this sacred land. The Hindu civilisation, rooted in Sanātana-dharma, has constantly been enriched by brāhma and safeguarded by kṣāttra.
The renowned Sanskrit poet and scholar, Śatāvadhānī Dr. R...

ಛಂದೋವಿವೇಕವು ವರ್ಣವೃತ್ತ, ಮಾತ್ರಾಜಾತಿ ಮತ್ತು ಕರ್ಷಣಜಾತಿ ಎಂದು ವಿಭಕ್ತವಾದ ಎಲ್ಲ ಬಗೆಯ ಛಂದಸ್ಸುಗಳನ್ನೂ ವಿವೇಚಿಸುವ ಪ್ರಬಂಧಗಳ ಸಂಕಲನ. ಲೇಖಕರ ದೀರ್ಘಕಾಲಿಕ ಆಲೋಚನೆಯ ಸಾರವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಈ ಹೊತ್ತಗೆ ಪ್ರಧಾನವಾಗಿ ಛಂದಸ್ಸಿನ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ಲಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ತೌಲನಿಕ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ ಮತ್ತು ಅಂತಃಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಅಧ್ಯಯನಗಳ ತೆಕ್ಕೆಗೆ ಬರುವ ಬರೆಹಗಳೂ ಇಲ್ಲಿವೆ. ಶಾಸ್ತ್ರಕಾರನಿಗಲ್ಲದೆ ಸಿದ್ಧಹಸ್ತನಾದ ಕವಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸ್ಫುರಿಸಬಲ್ಲ ಎಷ್ಟೋ ಹೊಳಹುಗಳು ಕೃತಿಯ ಮೌಲಿಕತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿವೆ. ಈ...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fourth volume, some character sketches of the Dewans of Mysore preceded by an account of the political framework of the State before Independence and followed by a review of the political conditions of the State after 1940. These remarkable leaders of Mysore lived in a period that spans from the mid-nineteenth century to the...

Bharatiya Kavya-mimamseya Hinnele is a monograph on Indian Aesthetics by Mahamahopadhyaya N. Ranganatha Sharma. The book discusses the history and significance of concepts pivotal to Indian literary theory. It is equally useful to the learned and the laity.

Sahitya-samhite is a collection of literary essays in Kannada. The book discusses aestheticians such as Ananda-vardhana and Rajashekhara; Sanskrit scholars such as Mena Ramakrishna Bhat, Sridhar Bhaskar Varnekar and K S Arjunwadkar; and Kannada litterateurs such as DVG, S L Bhyrappa and S R Ramaswamy. It has a foreword by Shatavadhani Dr. R Ganesh.

The Mahābhārata is the greatest epic in the world both in magnitude and profundity. A veritable cultural compendium of Bhārata-varṣa, it is a product of the creative genius of Maharṣi Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. The epic captures the experiential wisdom of our civilization and all subsequent literary, artistic, and philosophical creations are indebted to it. To read the Mahābhārata is to...

Shiva Rama Krishna

சிவன். ராமன். கிருஷ்ணன்.
இந்திய பாரம்பரியத்தின் முப்பெரும் கதாநாயகர்கள்.
உயர் இந்தியாவில் தலைமுறைகள் பல கடந்தும் கடவுளர்களாக போற்றப்பட்டு வழிகாட்டிகளாக விளங்குபவர்கள்.
மனித ஒற்றுமை நூற்றாண்டுகால பரிணாம வளர்ச்சியின் பரிமாணம்.
தனிநபர்களாகவும், குடும்ப உறுப்பினர்களாகவும், சமுதாய பிரஜைகளாகவும் நாம் அனைவரும் பரிமளிக்கிறோம்.
சிவன் தனிமனித அடையாளமாக அமைகிறான்....

ऋतुभिः सह कवयः सदैव सम्बद्धाः। विशिष्य संस्कृतकवयः। यथा हि ऋतवः प्रतिसंवत्सरं प्रतिनवतामावहन्ति मानवेषु तथैव ऋतुवर्णनान्यपि काव्यरसिकेषु कामपि विच्छित्तिमातन्वते। ऋतुकल्याणं हि सत्यमिदमेव हृदि कृत्वा प्रवृत्तम्। नगरजीवनस्य यान्त्रिकतां मान्त्रिकतां च ध्वनदिदं चम्पूकाव्यं गद्यपद्यमिश्रितमिति सुव्यक्तमेव। ऐदम्पूर्वतया प्रायः पुरीपरिसरप्रसृतानाम् ऋतूनां विलासोऽत्र प्रपञ्चितः। बेङ्गलूरुनामके...

The Art and Science of Avadhānam in Sanskrit is a definitive work on Sāhityāvadhānam, a form of Indian classical art based on multitasking, lateral thinking, and extempore versification. Dotted throughout with tasteful examples, it expounds in great detail on the theory and practice of this unique performing art. It is as much a handbook of performance as it is an anthology of well-turned...

This anthology is a revised edition of the author's 1978 classic. This series of essays, containing his original research in various fields, throws light on the socio-cultural landscape of Tamil Nadu spanning several centuries. These compelling episodes will appeal to scholars and laymen alike.
“When superstitious mediaevalists mislead the country about its judicial past, we have to...

The cultural history of a nation, unlike the customary mainstream history, has a larger time-frame and encompasses the timeless ethos of a society undergirding the course of events and vicissitudes. A major key to the understanding of a society’s unique character is an appreciation of the far-reaching contributions by outstanding personalities of certain periods – especially in the realms of...

Prekṣaṇīyam is an anthology of essays on Indian classical dance and theatre authored by multifaceted scholar and creative genius, Śatāvadhānī Dr. R Ganesh. As a master of śāstra, a performing artiste (of the ancient art of Avadhānam), and a cultured rasika, he brings a unique, holistic perspective to every discussion. These essays deal with the philosophy, history, aesthetics, and practice of...

Yaugandharam

इदं किञ्चिद्यामलं काव्यं द्वयोः खण्डकाव्ययोः सङ्कलनरूपम्। रामानुरागानलं हि सीतापरित्यागाल्लक्ष्मणवियोगाच्च श्रीरामेणानुभूतं हृदयसङ्क्षोभं वर्णयति । वात्सल्यगोपालकं तु कदाचिद्भानूपरागसमये घटितं यशोदाश्रीकृष्णयोर्मेलनं वर्णयति । इदम्प्रथमतया संस्कृतसाहित्ये सम्पूर्णं काव्यं...

Vanitakavitotsavah

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Vaiphalyaphalam

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Nipunapraghunakam

इयं रचना दशसु रूपकेष्वन्यतमस्य भाणस्य निदर्शनतामुपैति। एकाङ्करूपकेऽस्मिन् शेखरकनामा चित्रोद्यमलेखकः केनापि हेतुना वियोगम् अनुभवतोश्चित्रलेखामिलिन्दकयोः समागमं सिसाधयिषुः कथामाकाशभाषणरूपेण निर्वहति।

Bharavatarastavah

अस्मिन् स्तोत्रकाव्ये भगवन्तं शिवं कविरभिष्टौति। वसन्ततिलकयोपनिबद्धस्य काव्यस्यास्य कविकृतम् उल्लाघनाभिधं व्याख्यानं च वर्तते।

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the third volume, some character sketches of great literary savants responsible for Kannada renaissance during the first half of the twentieth century. These remarkable...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the second volume, episodes from the lives of remarkable exponents of classical music and dance, traditional storytellers, thespians, and connoisseurs; as well as his...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the first volume, episodes from the lives of great writers, poets, literary aficionados, exemplars of public life, literary scholars, noble-hearted common folk, advocates...

Evolution of Mahabharata and Other Writings on the Epic is the English translation of S R Ramaswamy's 1972 Kannada classic 'Mahabharatada Belavanige' along with seven of his essays on the great epic. It tells the riveting...

Shiva-Rama-Krishna is an English adaptation of Śatāvadhāni Dr. R Ganesh's popular lecture series on the three great...

Bharatilochana

ಮಹಾಮಾಹೇಶ್ವರ ಅಭಿನವಗುಪ್ತ ಜಗತ್ತಿನ ವಿದ್ಯಾವಲಯದಲ್ಲಿ ಮರೆಯಲಾಗದ ಹೆಸರು. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಶೈವದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯಮೀಮಾಂಸೆಗಳ ಪರಮಾಚಾರ್ಯನಾಗಿ  ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇವನು ಜ್ಞಾನಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಪ್ರಭಾವಿಸುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಭರತಮುನಿಯ ನಾಟ್ಯಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇವನೊಬ್ಬನೇ ನಮಗಿರುವ ಆಲಂಬನ. ಇದೇ ರೀತಿ ರಸಧ್ವನಿಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು...

Vagarthavismayasvadah

“वागर्थविस्मयास्वादः” प्रमुखतया साहित्यशास्त्रतत्त्वानि विमृशति । अत्र सौन्दर्यर्यशास्त्रीयमूलतत्त्वानि यथा रस-ध्वनि-वक्रता-औचित्यादीनि सुनिपुणं परामृष्टानि प्रतिनवे चिकित्सकप्रज्ञाप्रकाशे। तदन्तर एव संस्कृतवाङ्मयस्य सामर्थ्यसमाविष्कारोऽपि विहितः। क्वचिदिव च्छन्दोमीमांसा च...

The Best of Hiriyanna

The Best of Hiriyanna is a collection of forty-eight essays by Prof. M. Hiriyanna that sheds new light on Sanskrit Literature, Indian...

Stories Behind Verses

Stories Behind Verses is a remarkable collection of over a hundred anecdotes, each of which captures a story behind the composition of a Sanskrit verse. Collected over several years from...