The Āṅgikābhinaya of Baḍagutiṭṭu Yakṣagāna (Part 3)

The āṅgikābhinaya of Yakṣagāna can be sub-divided into that of nāṭya and of nṛtya, which are nibaddha and anibaddha, respectively. We will limit our discussion to the aspect of nṛtta. Āṅgikābhinaya that caters for nāṭya is performed through the mode of loka-dharmī and it should have sāttvikābhinaya as its undercurrent. In other words, nāṭyāyamānatā in āṅgikābhinaya is based in loka-dharmī and is independent of the grammar and conventions of the particular form of art. Moreover, such āṅgikābhinaya must have sāttvikābhinaya as its under current – this combination will result in sattvodreka ultimately leading to rasāsvāda.  Therefore, we will not discuss this aspect because, as memtioned earlier, such āṅgikābhinaya transcends the limits of a particular form of art.

Nṛtta too should be rooted in sāttvikābhinaya, though it is non-referential in nature. If not, it will be like rusted iron that has not come in contact with a divine gem stone that can give it holistic charm. Alaṅkāras[1] are the parallels in classical literature to nṛtta in dance. One must not have the misconception that alaṅkāra is an external ornament that is imposed on the poem. Any form of expression - āṅgika, vācika or āhārya – when it is not rooted in Rasa and is not used to emote does not qualify to be abhinaya. Therefore, even when we talk about nṛtta, even though it is anibaddha, we should not forget that it should cater towards enhancing the process of evoking Rasa. The following words of Ānanda-vardhana about alaṅkāra[2] are worth recalling and are applicable to nṛtta too –

rasākṣiptatayā yasya bandhaḥ śakyakriyo bhavet|

apṛthagyatnanirvartyaḥ so'laṅkāro dhvanau mataḥ||

Dhvanyāloka 2.16


Only that which caters to Rasa and does not come in artificially can be called alaṅkāra, as per the philosophy of dhvani.

The tālas that are predominantly used in Yakṣagāna are – Eka, Ādi, Rūpaka, Maṭṭè, Trivuḍè, Jhampè, Aṣṭa, and Korè. These are performed both at the slow and fast speeds. All these, however, can be brought under the common head of Chāpu-tāla. The manner in which hastāsphālana (ghāta) is applied matters the most in the above mentioned tālas. Some can bring out the intricacies of the sapta-sūḷādi-tāla in the framework of the Yakṣagāna-tālas. But such artistes who are talented and have extraordinary mastery over laya are only a few in number. Nṛtta, which closely follows the beat cycle indicated by the hands will inevitably need to focus on footwork. This kind of nṛtta is one of the unique and charming features of every deśī dance form of India. That said, mere pounding of the feet on the ground is certainly not beautiful and is not aesthetically delightful nṛtta. Yakṣagāna has hagura-hèjjè (light footwork) and kiru-hèjjè (small footwork) to ensure that the movements of the feet are not harsh. Different parts of the feet and the leg will need to be used in different ways such that the rhythmic patterns are presented in accordance with the beat cycle presented through tapping of the hand. The tips of the toes, heels, knee, lower legs and ankle will need to be variously moved to bring in an aesthetic effect in the presentation of different tāla patterns.  The artiste will need to have maṇḍala-sthāna of the Nāṭyaśāstra as the fundamental posture to ensure that all different kinds of footwork is possible. Maṇḍala-sthāna is one of the fundamental stances of Sadir too. The artistes of Yakṣagāna perform recakas when they are in the Maṇḍala-sthāna and this is one of the unique features of the art. Without recakas, nṛtta cannot be beautiful and they fill it with life. The usage of recakas is called ‘miḍukuvudu’ in the Yakṣagāna terminology.

The movement of the lower torso starting from the feet to the hip is called cārī. In Yakṣagāna as we see today, there are about twelve identifiable cārīs out of the thirty-two that the Nāṭyaśāstra defines. Samapāda, Sūci, Adhyardhika, Eḍakākrīḍita, Janita, Mattalli, Atikrānta, Apakrānta, Ūrdhvajānu, Ḍolāpāda, and Bhramarī are some of the cārīs found. The few which are in vogue are not even systematically presented. While some of these movements resemble the description in the Nāṭyaśāstra, some have undergone some transformations. It is quite unfortunate that many artists have done away with these few movements too and rely merely on footwork.

Some readers might rise eye-brows upon reading the above discussion. They might say that the nṛtta of Yakṣagāna also involves movement of the hands and is not limited to footwork alone. Indeed, the arms (and the hands) move while the feet present different rhythmic patterns. But the variety in these movements is limited. Traces of a few nṛtta-hastas can be found in Yakṣagāna and many of them have undergone changes too. Latā, Lalita, Valita, Ḍolā, Garuḍapakṣa, Recita, Ardharecita, Daṇḍa, and Udvṛtta are some of the nṛtta-hastas seen in Yakṣagāna. Some artists also employ movements of the arms that they have created. At times, these newer nṛtta-hastas come into existence out of spontaneous inspiration of the artistes and at other times are pre-planned and choreographed.

 The number of abhinaya-hastas in Yakṣagāna is more than the number of nṛtta-hastas. This is common to all regional dance forms of South India. The following are some of the abhinaya-hastas used in YakṣagānaPatākā, Tripatākā, Ardhapatākā, Śikhara, Muṣṭi, Candrakalā, Sūcī, Kartarī, Mṛgaśīrṣa, Siṃhāsya, Sarpaśīrṣa, Śilīmukha, Triśūla, Mukula, Haṃsapakṣa, Haṃsāsya, Alapadma, Padmakośa, Ūrṇanābha, Kaṭakāmukha, Tāmracūḍa, Bāṇa, Sandaṃśa, Karkaṭa, Tārkṣa, Añjali, Kapota, Svastika, Śaṅkha, Cakra, Pāśa, Kīlaka, Matsya, Kūrma, Varāha, and Khaṭva. Though there might not be any śāstric framework for their application, it cannot be denied that these have come down traditionally.

Dr. G S Hegade’s work in this direction is commendable. The beauty and variety in movements that have been achieved due to a blending of abhinaya-hastas with nṛtta-hastas is certainly noteworthy. It has resulted in myriad movements of the shoulders, arms, hands and fingers. For example, abhinaya-hastas such as Alapadma, Catura, Sarpaśīrṣa, and Candrakalā have been used in combination with the Udvṛtta-nṛtta-hasta. Similarly, Patāka-abhinaya-hasta is blended with Recita-nṛtta-hasta and Haṃsāsya, Śikhara, Muṣṭi and Ūrṇanābha abhinaya-hastas have been used along with Ḍolā-nṛtta-hasta. The combined effect of these is charming and is worth recollecting here. Yakṣagāna uses the hasta-karaṇas – Āveṣṭita and Udveṣṭita to some extent. These too can amplify the beauty of nṛtta-hastas.

In the backdrop of the discussion carried out so far, can we still say that Yakṣagāna lacks nṛtta-hastas and hasta-karaṇas? Is there anything lacking in the movement of the arms and the hands? Well, the answer should be an emphatic ‘yes’; there is much more that can be incorporated in Yakṣagāna to enhance its beauty and ability to communicate effectively. While there are some traces of Nāṭyaśāstra movements found in Yakṣagāna, there is a lot more that can be introduced. Adding nṛtta-hastas such as Keśabandha, Nitamba, Āviddavaktra, Pallava, Karihasta, Pakṣavañcita, Pakṣapradyota, Ūrdhva-maṇḍali, Uromaṇḍali, Ulbaṇa, and Svastika will make the nṛtta of Yakṣagāna even more charming. I’m sure matured connoisseurs and artists will take my side in this regard.

The cārīs and nṛtta-hastas mentioned above will need to be executed by the artiste positioning himself in certain stable stances.  Yakṣagāna indeed has traces of such stances – sthānakas in practice. The Nāṭyaśāstra defines six puruṣa-sthānas (male stances), namely – Vaiṣṇava, Samapāda, Vaiśākha, Maṇḍala, Ālīḍha, and Pratyālīḍha. In addition to this, there are three strī-sthānakas (female stances), namely – Āyata, Avahittha, and Aśvakrānta. In addition to these, āsana-sthānakas (sitting postures) are quite evidently a part of the Yakṣagāna movement vocabulary today. In fact, what we see today as ‘Bharatanāṭyam’—which makes tall claims of being the rightful inheritor and representative of Bharata’s Nāṭyaśāstra—is quite divorced from the Nāṭyaśāstra and it is Yakṣagāna that has retained larger number of features that Bhatara speaks of.[3]

Though Yakṣagāna is close to the mārga of the Nāṭyaśāstra, both in its form and content, many elements have got lost with time. The cārīs, nṛtta-hastas, hasta-karaṇas, and nṛtta-karaṇas have largely gone out of vogue. Furthermore, the subtle movements of the head, neck, eyebrows, eyes, eyelids, cheek, lips, mouth, chest, stomach, sides, waist, thighs, knees, calves, heel, ankle, forefeet, toes, and other parts of the body are not prominently seen to be a part of the Yakṣagāna movement vocabulary today. Though they have not vanished entirely, some of them are present and the artistes make use of them unconsciously. In fact, quite a few features of sāttvikābhinaya that is inevitable for mukhajābhinaya are present in Yakṣagāna.

 One of the reasons for the absence of variety and lack of subtle movements of āṅgikābhinaya is the probably the absence of a tutor-student pedagogy for Yakṣagāna. Most artistes pick up the art by watching their seniors perform. This has resulted in some losses, some gains, and largely a loss of reproducible structure for Yakṣagāna. With the passage of time, both aesthetically desirable and undesirable changes have taken place in the art form.

There are only a few nṛtta-karaṇas to be found in practice in Yakṣagāna today. A nṛtta-karaṇa (also referred to as karaṇa) is a combination of sthānaka, cārī, and nṛtta-hasta embellished with appropriate recakas. There are hundred and eight of them described in the Nāṭyaśāstra. None of the regional dance or theatrical arts in the form that we know them today include all the karaṇas in their complete form. The following karaṇas are present in the original or modified forms in Yakṣagāna today – Samanakha, Mattalli, Ūrdhvajānu, Vaiśākharecita, Vivṛtta, Vinivṛtta, Vivartitaka, Atikrānta, Pārśvakrānta, Talasaṅghaṭṭita, Talasaṃsphoṭita, Garuḍapluta, Siṃhavikrīḍita, Siṃhākarṣita, Sarpita, Skhalita, Krānta, Janita, Ūrūdvṛtta, Lolita, Śakaṭāsya, Argaḻa, Cakramaṇḍala, and Gaṅgāvataraṇa. The ‘maṇḍi-hākuvikè’ of Yakṣagāna is essentially a reflection of Vivṛtta, Vinivṛtta, and Vivartita karaṇas.

 There are several deśī-karaṇas, which are the modifications, improvisations and regional adaptations of the mārga-karaṇas described in the Nāṭyaśāstra. At times, they could also be a truncated form of the mārga-karaṇas. They have been documented in works such as Nṛtta-ratnāvalī of Jāyapasenāni, Saṅgīta-ratnākara of Śārṅgadeva, Nṛtyādhyāya of Aśokamalla and Nartana-nirṇaya of Paṇḍarīka-viṭṭhala. The deśī-karaṇas are full of jumps, leaps, twists, truns and acrobatic movements. Such movements are called pluti, bhramarī, lāga, and dvāḍha. When examined in the backdrop of these later texts, Yakṣagāna today has Jānubhramarī (Maṇḍi-hākuvikè), Ekapāda-sthānaka, Ābhāsabhaṅga (Jāruguppè), Āvartita-gati (Tirgāsu-naḍè, mainly meant for Vidūṣaka – the comedian), Udghaṭita (òṃdanè hèjjè) and other movements. Among the deśī-cārīs that the Saṅgīta-ratnākara mentions, Jaṅghālaṅghanikā, Ūruveṇī, and Saṅghaṭṭita are prominently present in Yakṣagāna (Baḍagutiṭṭu in particular). Furthermore, different movements found in Sadir and Tāphā are also found in Yakṣagāna. Taṭṭaḍavu (diddittai), Kudicca-mèṭṭaḍavu (kuñcèṭṭu), Nāṭṭaḍavu (salāmu hèjjè), Mèṭṭaḍavu (òṃdanè hèjjè), and other movements are easy to recognise. The āṅgika of Yakṣagāna is certainly quite rich when all this is taken into consideration. These movements come in a flash and disappear from the stage. This is same as the fate of Sadir or Tāphā (‘Bharatanāṭyam’), Kūcipūḍi, Mohiniyāṭṭam, Oḍissi, Kathak, Kathakalī, Maṇipuri, and all other deśī forms of dance. These regional forms of dance, however, have a guru-śiṣya-paramparā and have undergone changes and refinements from time to time. And so, they appear to be better off than Yakṣagāna in their richness of āṅgika. Yet, if Yakṣagāna can today add a few more cārīs, nṛtta-hastas, and karaṇas as well as embellish all movements with recakas, its execution with gain more finesse and will be filled with rich āṅgika. This must also flow down a streamlined pedagogy involving aṅgopāṅga-vyāyāmas and aṅgaśuddhi. Artistes must cultivate the habit of keeping the ultimate aim of evoking of Rasa in mind at all times while performing āṅgikābhinaya. When this is achieved, Yakṣagāna has the potential to stand out as one of the most beautiful deśī-raṅgabhūmi, i.e., regional theatrical forms of India


To be continued...

This series of articles are authored by Shatavadhani Dr. R Ganesh and have been rendered into English with additional material and footnotes by Arjun Bharadwaj. The article first appeared in the anthology Prekṣaṇīyaṃ, published by the Prekshaa Pratishtana in Feburary 2020.

[1] Figures of sound and sense; in other words, embellishments of word and meaning.

[2] One should not misunderstand alaṅkāra as ornamentation that is forcibly impressed upon poetry. It is not something external that is artificially added to a poem.

[3] Readers must bear in mind that the term ‘Bharatanāṭyam’ widely used today is actually a name given to the dance forms of Sadir, Tāphā, and Naṭṭuvanār-kūttu in the early part of the twentieth century. The name can be misleading. See the essay ‘Nāṭya, Nṛtya, and Nṛtta: Some Thoughts’ in this book.




Dr. Ganesh is a 'shatavadhani' and one of India’s foremost Sanskrit poets and scholars. He writes and lectures extensively on various subjects pertaining to India and Indian cultural heritage. He is a master of the ancient art of avadhana and is credited with reviving the art in Kannada. He is a recipient of the Badarayana-Vyasa Puraskar from the President of India for his contribution to the Sanskrit language.

Prekshaa Publications

The Mahābhārata is the greatest epic in the world both in magnitude and profundity. A veritable cultural compendium of Bhārata-varṣa, it is a product of the creative genius of Maharṣi Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. The epic captures the experiential wisdom of our civilization and all subsequent literary, artistic, and philosophical creations are indebted to it. To read the Mahābhārata is to...

Shiva Rama Krishna

சிவன். ராமன். கிருஷ்ணன்.
இந்திய பாரம்பரியத்தின் முப்பெரும் கதாநாயகர்கள்.
உயர் இந்தியாவில் தலைமுறைகள் பல கடந்தும் கடவுளர்களாக போற்றப்பட்டு வழிகாட்டிகளாக விளங்குபவர்கள்.
மனித ஒற்றுமை நூற்றாண்டுகால பரிணாம வளர்ச்சியின் பரிமாணம்.
தனிநபர்களாகவும், குடும்ப உறுப்பினர்களாகவும், சமுதாய பிரஜைகளாகவும் நாம் அனைவரும் பரிமளிக்கிறோம்.
சிவன் தனிமனித அடையாளமாக அமைகிறான்....

ऋतुभिः सह कवयः सदैव सम्बद्धाः। विशिष्य संस्कृतकवयः। यथा हि ऋतवः प्रतिसंवत्सरं प्रतिनवतामावहन्ति मानवेषु तथैव ऋतुवर्णनान्यपि काव्यरसिकेषु कामपि विच्छित्तिमातन्वते। ऋतुकल्याणं हि सत्यमिदमेव हृदि कृत्वा प्रवृत्तम्। नगरजीवनस्य यान्त्रिकतां मान्त्रिकतां च ध्वनदिदं चम्पूकाव्यं गद्यपद्यमिश्रितमिति सुव्यक्तमेव। ऐदम्पूर्वतया प्रायः पुरीपरिसरप्रसृतानाम् ऋतूनां विलासोऽत्र प्रपञ्चितः। बेङ्गलूरुनामके...

The Art and Science of Avadhānam in Sanskrit is a definitive work on Sāhityāvadhānam, a form of Indian classical art based on multitasking, lateral thinking, and extempore versification. Dotted throughout with tasteful examples, it expounds in great detail on the theory and practice of this unique performing art. It is as much a handbook of performance as it is an anthology of well-turned...

This anthology is a revised edition of the author's 1978 classic. This series of essays, containing his original research in various fields, throws light on the socio-cultural landscape of Tamil Nadu spanning several centuries. These compelling episodes will appeal to scholars and laymen alike.
“When superstitious mediaevalists mislead the country about its judicial past, we have to...

The cultural history of a nation, unlike the customary mainstream history, has a larger time-frame and encompasses the timeless ethos of a society undergirding the course of events and vicissitudes. A major key to the understanding of a society’s unique character is an appreciation of the far-reaching contributions by outstanding personalities of certain periods – especially in the realms of...

Prekṣaṇīyam is an anthology of essays on Indian classical dance and theatre authored by multifaceted scholar and creative genius, Śatāvadhāni Dr. R Ganesh. As a master of śāstra, a performing artiste (of the ancient art of Avadhānam), and a cultured rasika, he brings a unique, holistic perspective...


इदं किञ्चिद्यामलं काव्यं द्वयोः खण्डकाव्ययोः सङ्कलनरूपम्। रामानुरागानलं हि सीतापरित्यागाल्लक्ष्मणवियोगाच्च श्रीरामेणानुभूतं हृदयसङ्क्षोभं वर्णयति । वात्सल्यगोपालकं तु कदाचिद्भानूपरागसमये घटितं यशोदाश्रीकृष्णयोर्मेलनं वर्णयति । इदम्प्रथमतया संस्कृतसाहित्ये सम्पूर्णं काव्यं...


इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।


इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।


इयं रचना दशसु रूपकेष्वन्यतमस्य भाणस्य निदर्शनतामुपैति। एकाङ्करूपकेऽस्मिन् शेखरकनामा चित्रोद्यमलेखकः केनापि हेतुना वियोगम् अनुभवतोश्चित्रलेखामिलिन्दकयोः समागमं सिसाधयिषुः कथामाकाशभाषणरूपेण निर्वहति।


अस्मिन् स्तोत्रकाव्ये भगवन्तं शिवं कविरभिष्टौति। वसन्ततिलकयोपनिबद्धस्य काव्यस्यास्य कविकृतम् उल्लाघनाभिधं व्याख्यानं च वर्तते।

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the third volume, some character sketches of great literary savants responsible for Kannada renaissance during the first half of the twentieth century. These remarkable...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the second volume, episodes from the lives of remarkable exponents of classical music and dance, traditional storytellers, thespians, and connoisseurs; as well as his...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the first volume, episodes from the lives of great writers, poets, literary aficionados, exemplars of public life, literary scholars, noble-hearted common folk, advocates...

Evolution of Mahabharata and Other Writings on the Epic is the English translation of S R Ramaswamy's 1972 Kannada classic 'Mahabharatada Belavanige' along with seven of his essays on the great epic. It tells the riveting...

Shiva-Rama-Krishna is an English adaptation of Śatāvadhāni Dr. R Ganesh's popular lecture series on the three great...


ಮಹಾಮಾಹೇಶ್ವರ ಅಭಿನವಗುಪ್ತ ಜಗತ್ತಿನ ವಿದ್ಯಾವಲಯದಲ್ಲಿ ಮರೆಯಲಾಗದ ಹೆಸರು. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಶೈವದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯಮೀಮಾಂಸೆಗಳ ಪರಮಾಚಾರ್ಯನಾಗಿ  ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇವನು ಜ್ಞಾನಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಪ್ರಭಾವಿಸುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಭರತಮುನಿಯ ನಾಟ್ಯಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇವನೊಬ್ಬನೇ ನಮಗಿರುವ ಆಲಂಬನ. ಇದೇ ರೀತಿ ರಸಧ್ವನಿಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು...


“वागर्थविस्मयास्वादः” प्रमुखतया साहित्यशास्त्रतत्त्वानि विमृशति । अत्र सौन्दर्यर्यशास्त्रीयमूलतत्त्वानि यथा रस-ध्वनि-वक्रता-औचित्यादीनि सुनिपुणं परामृष्टानि प्रतिनवे चिकित्सकप्रज्ञाप्रकाशे। तदन्तर एव संस्कृतवाङ्मयस्य सामर्थ्यसमाविष्कारोऽपि विहितः। क्वचिदिव च्छन्दोमीमांसा च...

The Best of Hiriyanna

The Best of Hiriyanna is a collection of forty-eight essays by Prof. M. Hiriyanna that sheds new light on Sanskrit Literature, Indian...

Stories Behind Verses

Stories Behind Verses is a remarkable collection of over a hundred anecdotes, each of which captures a story behind the composition of a Sanskrit verse. Collected over several years from...