Amin-ul-Mulq - Sir Mirza M Ismail - Part 1

Sir Mirza Muhammad Ismail Saheb’s ancestors hailed from Persia. Persia is known as the land of famous poets like Firdausi [Abul-Qāsem Ferdowsi Tusi], Hafiz [Khwāja Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfeẓ-e Shīrāzī], Omar Khayyam [Ghiyāth al-Dīn Abū al-Fatḥ ’Umar ibn Ibrāhīm al-Nīsābūrī al-Khayyāmī], Sadi [Abū-Muhammad Muslih al-Dīn bin Abdallāh Shīrāzī]. Persian literature and culture had come to Mirza as a family trait. His ancestors had come to India from Persia as traders.

Ali Askar

Mirza Ismail’s grandfather was Ali Askar Saheb. A street in Bangalore’s cantonment is named after him. He was a contemporary of the chief commissioner, Sir Mark Cubbon. Ali Askar was a horse trader, who imported horses from Arabia and other countries and sold them to the British army and to others. Just as the motor car is important to us today, for those living a hundred or a hundred and fifty years ago, horses were important. In the army, the horse was the most vital constituent.

Thus Ali Askar’s business flourished. He was also into money-lending. Whenever British officers wanted to transfer money they came to Ali Askar and so he was well acquainted with several of them.

Circa 1850, the Mahārāja of Mysore, Krishnaraja Wodeyar III had to seek Ali Askar’s help. The British had taken up the reins of the administration of the Mysore state in 1831. The Mahārāja came up with an action plan to regain control of the administration. In this effort, he needed the support of a few British officers. At that time, Madras was the capital of the British-controlled provinces in South India. The Mahārāja felt that it would be useful to gain the friendship and trust of prominent British officers stationed in Madras. Ali Askar used to travel to Madras and Bombay frequently and he was a person who had benefited from the proximity to many British officers. And so, his assistance became essential to the Mahārāja. Ali Askar was entrusted with the responsibility of ferrying many secrets and classified letters to the officers and back. He took the responsibility and helped the Mahārāja achieve success. This resulted in a strong bond between the family of the Mysore Mahārāja and Ali Askar’s family.

Ali Askar Road

Once Sir Mark Cubbon asked Ali Askar, “There is a lot of space in Bangalore and hardly anyone is building anything. Why don’t you build a house for yourself here?”

Ali Askar replied, “If you give us some space, we shall build a home.”

“As much space as you feel is required, just mark it on the map. Take my word that I’ve already given it to you,” said Cubbon.

And thus, the two rows of houses on either side of Ali Askar road came into being. In addition to that, some houses were also built in Richmond Town. In the nearby ‘Arab Lines’ many of Ali Askar’s relatives have their houses.

So Mirza Ismail’s house in Bangalore is more than a century old!

Mirza’s father Aga Jan was an expert in horses and horse-riding. There was a strong friendship between Chamarajendra Wodeyar X and Aga Jan. They would go horse-riding together.

The friendship between Mirza Ismail and Krishnaraja Wodeyar IV is one that has spanned three generations.

For the early education of Krishnaraja Wodeyar IV a new ‘Royal School’ was established. Children of some of the most prominent citizens of Mysore were chosen as its students. Mirza Saheb was one among them. Others in this clique included M S Ramachandra Rao, B Venkatasubba Rao, Lingopant Badami, and Tippu Sultan Ali Khan – all were classmates of the Mahārāja and more or less of the same age.

The friendship between the Mahārāja and Mirza Ismail started during their student days.

College Education

After completing his education at the Royal School, Mirza Ismail joined the Central College in Bangalore. Many of his classmates and contemporaries later became experts in various fields. One among them was N S Subba Rao who later became the Vice-Chancellor of Mysore University. The eye specialist Dr. B K Narayana Rao was another of his classmates.

In his FA[1] classes, Prof. B Venkatanaranappa and B Venkateshacharya taught physics, C M Vijayaraghavacharya taught chemistry, and V S Sambashiva Iyer taught geology. Mirza Ismail respected them all, fondly remembered them till the end, and whenever possible served them by helping them in issues that came within his powers as Dewan.

Mirza’s elective in BA was geology. He was an intensely devoted student to V S Sambashiva Iyer. Iyer was a patriot and a proponent of the Swadeshi lifestyle. After he retired from his teaching job, Mirza encouraged him to establish an industry that would benefit from his expertise in geology. As a result, a factory manufacturing colors used to coat aluminium was established.

Employment

After completing his education, Mirza Ismail was appointed as a probationer and assigned to the police department.

Mirza apparently started his service in Kolar district. He gained experience under Narayana Rao of Saligrama, who was the Superintendent of Police and they remained friends till the end.

Mirza was in the police department only for a few months. Soon after, he was taken into the private office of the Mahārāja. From there, till he became the Dewan, he remained in the office serving the Mahārāja under various posts: as Assistant Private Secretary, Huzur Secretary, and Private Secretary.

Working in the private office of the Mahārāja for long years, Mirza gained something that no one else could have: the intimate knowledge of the various departments of the government worked. This was the main strength that served him well during his administration as the Dewan of Mysore. He had first-hand experience of the various departments, their working, the nature of the officers, their opinions, and their style of working.

During those days it was mandatory for Mahārāja to have a Secretary of European origin. The European Private Secretary represented the British government.

This is the first part of the translation of the eleventh essay in D V Gundappa’s magnum-opus Jnapakachitrashaale (Volume 4) – Mysurina Dewanaru. Thanks to Hari Ravikumar and Karthik Muralidharan for suggestions and edits.

Footnotes

[1]First examination in Arts (FA).

Author(s)

About:

Devanahalli Venkataramanayya Gundappa (1887-1975) was a great visionary and polymath. He was a journalist, poet, art connoisseur, philosopher, political analyst, institution builder, social commentator, social worker, and activist.

Translator(s)

About:

Raghavendra G S is currently pursuing a PhD in Computer Science at the Indian Institute of Science. He is a keen student of classical literature in Sanskrit and Kannada. He is one of the contributing editors of Prekshaa.

Prekshaa Publications

The Mahābhārata is the greatest epic in the world both in magnitude and profundity. A veritable cultural compendium of Bhārata-varṣa, it is a product of the creative genius of Maharṣi Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. The epic captures the experiential wisdom of our civilization and all subsequent literary, artistic, and philosophical creations are indebted to it. To read the Mahābhārata is to...

Shiva Rama Krishna

சிவன். ராமன். கிருஷ்ணன்.
இந்திய பாரம்பரியத்தின் முப்பெரும் கதாநாயகர்கள்.
உயர் இந்தியாவில் தலைமுறைகள் பல கடந்தும் கடவுளர்களாக போற்றப்பட்டு வழிகாட்டிகளாக விளங்குபவர்கள்.
மனித ஒற்றுமை நூற்றாண்டுகால பரிணாம வளர்ச்சியின் பரிமாணம்.
தனிநபர்களாகவும், குடும்ப உறுப்பினர்களாகவும், சமுதாய பிரஜைகளாகவும் நாம் அனைவரும் பரிமளிக்கிறோம்.
சிவன் தனிமனித அடையாளமாக அமைகிறான்....

ऋतुभिः सह कवयः सदैव सम्बद्धाः। विशिष्य संस्कृतकवयः। यथा हि ऋतवः प्रतिसंवत्सरं प्रतिनवतामावहन्ति मानवेषु तथैव ऋतुवर्णनान्यपि काव्यरसिकेषु कामपि विच्छित्तिमातन्वते। ऋतुकल्याणं हि सत्यमिदमेव हृदि कृत्वा प्रवृत्तम्। नगरजीवनस्य यान्त्रिकतां मान्त्रिकतां च ध्वनदिदं चम्पूकाव्यं गद्यपद्यमिश्रितमिति सुव्यक्तमेव। ऐदम्पूर्वतया प्रायः पुरीपरिसरप्रसृतानाम् ऋतूनां विलासोऽत्र प्रपञ्चितः। बेङ्गलूरुनामके...

The Art and Science of Avadhānam in Sanskrit is a definitive work on Sāhityāvadhānam, a form of Indian classical art based on multitasking, lateral thinking, and extempore versification. Dotted throughout with tasteful examples, it expounds in great detail on the theory and practice of this unique performing art. It is as much a handbook of performance as it is an anthology of well-turned...

This anthology is a revised edition of the author's 1978 classic. This series of essays, containing his original research in various fields, throws light on the socio-cultural landscape of Tamil Nadu spanning several centuries. These compelling episodes will appeal to scholars and laymen alike.
“When superstitious mediaevalists mislead the country about its judicial past, we have to...

The cultural history of a nation, unlike the customary mainstream history, has a larger time-frame and encompasses the timeless ethos of a society undergirding the course of events and vicissitudes. A major key to the understanding of a society’s unique character is an appreciation of the far-reaching contributions by outstanding personalities of certain periods – especially in the realms of...

Prekṣaṇīyam is an anthology of essays on Indian classical dance and theatre authored by multifaceted scholar and creative genius, Śatāvadhāni Dr. R Ganesh. As a master of śāstra, a performing artiste (of the ancient art of Avadhānam), and a cultured rasika, he brings a unique, holistic perspective...

Yaugandharam

इदं किञ्चिद्यामलं काव्यं द्वयोः खण्डकाव्ययोः सङ्कलनरूपम्। रामानुरागानलं हि सीतापरित्यागाल्लक्ष्मणवियोगाच्च श्रीरामेणानुभूतं हृदयसङ्क्षोभं वर्णयति । वात्सल्यगोपालकं तु कदाचिद्भानूपरागसमये घटितं यशोदाश्रीकृष्णयोर्मेलनं वर्णयति । इदम्प्रथमतया संस्कृतसाहित्ये सम्पूर्णं काव्यं...

Vanitakavitotsavah

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Vaiphalyaphalam

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Nipunapraghunakam

इयं रचना दशसु रूपकेष्वन्यतमस्य भाणस्य निदर्शनतामुपैति। एकाङ्करूपकेऽस्मिन् शेखरकनामा चित्रोद्यमलेखकः केनापि हेतुना वियोगम् अनुभवतोश्चित्रलेखामिलिन्दकयोः समागमं सिसाधयिषुः कथामाकाशभाषणरूपेण निर्वहति।

Bharavatarastavah

अस्मिन् स्तोत्रकाव्ये भगवन्तं शिवं कविरभिष्टौति। वसन्ततिलकयोपनिबद्धस्य काव्यस्यास्य कविकृतम् उल्लाघनाभिधं व्याख्यानं च वर्तते।

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the third volume, some character sketches of great literary savants responsible for Kannada renaissance during the first half of the twentieth century. These remarkable...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the second volume, episodes from the lives of remarkable exponents of classical music and dance, traditional storytellers, thespians, and connoisseurs; as well as his...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the first volume, episodes from the lives of great writers, poets, literary aficionados, exemplars of public life, literary scholars, noble-hearted common folk, advocates...

Evolution of Mahabharata and Other Writings on the Epic is the English translation of S R Ramaswamy's 1972 Kannada classic 'Mahabharatada Belavanige' along with seven of his essays on the great epic. It tells the riveting...

Shiva-Rama-Krishna is an English adaptation of Śatāvadhāni Dr. R Ganesh's popular lecture series on the three great...

Bharatilochana

ಮಹಾಮಾಹೇಶ್ವರ ಅಭಿನವಗುಪ್ತ ಜಗತ್ತಿನ ವಿದ್ಯಾವಲಯದಲ್ಲಿ ಮರೆಯಲಾಗದ ಹೆಸರು. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಶೈವದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯಮೀಮಾಂಸೆಗಳ ಪರಮಾಚಾರ್ಯನಾಗಿ  ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇವನು ಜ್ಞಾನಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಪ್ರಭಾವಿಸುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಭರತಮುನಿಯ ನಾಟ್ಯಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇವನೊಬ್ಬನೇ ನಮಗಿರುವ ಆಲಂಬನ. ಇದೇ ರೀತಿ ರಸಧ್ವನಿಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು...

Vagarthavismayasvadah

“वागर्थविस्मयास्वादः” प्रमुखतया साहित्यशास्त्रतत्त्वानि विमृशति । अत्र सौन्दर्यर्यशास्त्रीयमूलतत्त्वानि यथा रस-ध्वनि-वक्रता-औचित्यादीनि सुनिपुणं परामृष्टानि प्रतिनवे चिकित्सकप्रज्ञाप्रकाशे। तदन्तर एव संस्कृतवाङ्मयस्य सामर्थ्यसमाविष्कारोऽपि विहितः। क्वचिदिव च्छन्दोमीमांसा च...

The Best of Hiriyanna

The Best of Hiriyanna is a collection of forty-eight essays by Prof. M. Hiriyanna that sheds new light on Sanskrit Literature, Indian...

Stories Behind Verses

Stories Behind Verses is a remarkable collection of over a hundred anecdotes, each of which captures a story behind the composition of a Sanskrit verse. Collected over several years from...