'Pradhaana Shiromani' T. Ananda Rao (Part 1)

After V. P. Madhava Rao, Thanjavur Ananda Rao came to power as the Diwan. He was rich by birth and also possessed all the great attributes that a wealthy person should have. His father, Raja Sir. T. Madhava Rao, had been the Diwan of Baroda (Vadodara) and Travancore; He was well known as a person of remarkable intellect and competence. ‘Raja’ and ‘Sir’ were the titles conferred on him by the British Government. Sir. T. Madhava Rao served as the president of the Reception Committee at the first ever Congress session held in Madras.

Many of Anand Rao’s ancestors were those who rose to great positions and earned repute. One of their names has achieved permanence in Bangalore. He is Raya Raya Raya R. Venkata Rao. He got the title ‘Raya Raya Raya’ from the British Government. Diwan Bahadur R. Raghunatha Rao, a person who rose to eminence having been the Diwan of kingdoms such as Baroda (Vadodara), is yet another famous forefather of Ananda Rao.

Thus, Ananda Rao’s is a lineage of those who earned glory. He was a man of honour and dignity.

He started his career in Mysore as an assistant, known as an ‘Attaché’, to Diwan Rungacharlu, elevated to the positions such as that of a Deputy Commissioner, gradually became a councillor and thus a colleague of Madhava Rao and Krishnamurti. With an experience so vast and over such a long period of time, he went on to become the Chief Minister of the state. Anand Rao’s tenure as the Diwan was for a period of about three and a half years.

‘Mandi Pete Bandh’

Notifying a protest was not a completely new idea during those times. An incident occurred when Ananda Rao was the Assistant Commissioner in Mysore. At Santepete there, the goods carriages from rural areas, apparently, used to be haphazardly parked on the road, allowing no space for people to move about. They wouldn’t even make way to clear up garbage. In order to correct this disorder, the municipal authorities supposedly thought about a few new arrangements and brought them to effect. This allegedly inconvenienced the carter of goods and the marketeers; thus, it appears that they were upset. The authorities did not care about it. Therefore, deciding ‘Mandipete Bandh’ as the most appropriate retaliation, the merchants observed a ‘Bandh’. Then, the matters went to the notice of higher authorities and the merchants were explained to. I have heard that Ananda Rao was one of the most instrumental in explaining the people thus and consoling them.

*      *      *

All in all, there was nothing extraordinary that can be told about Rao’s governance. It went on rather ordinarily. There was neither growth nor decline. His tenure of three and a half years was like a moderately paced bullock cart smoothly journeying on an even road without any ups or downs, rises or falls, lethargy or cheer.                         

When Ananda Rao came to power as the Diwan, his friends suggested him to relocate to a bigger house sensing that his place was not sufficient for his residence and to meet the people visiting his office. During the initial conversation, the king had apparently approved that. However, Ananda Rao seemingly communicated his decision not to have a bigger house and told that his house was convenient enough. He had got a small enclosure erected for visitors near the building of his residence. Ananda Rao, by nature, believed that grandeur was unnecessary.


Ananda Rao was a meticulous person. He used to be particular about time and methodical in his actions.

He was suffering from an eye condition. At a certain point of time, when it aggravated, it became impossible for him to move about to perform physical exercises. Without proper exercise, digestion of food as well as sleep would suffer. Consulting his doctor, he made arrangements for walking at his own house. Right beside the compound to the North of his house, he got a three foot wide lane, from east to west, ready. Green plants were supposed to be planted on either side of the lane. Holding a stick in his hand and wearing a pair of green coloured glasses, he had to walk from east to west and west to east on that lane. This, in fact, was well measured walk. Four such strolls would apparently be equal to a mile. This way, he used to walk a mile in the morning and a mile in the evening. Such measurements and calculations were certain traits of his nature.

I can quote an incident or two which occurred during Ananda Rao’s tenure as the Diwan.

Ms. Tennent

Around 1910–11, Ms. Tennent, an evangelist from America came to India and made a visit to Bangalore. Her purpose, supposedly, was to have the society improved in India. Most importantly, her primary objectives, it seems, were to end child marriage and to expand women’s education. Staying in Bangalore for a month’s period, she was flittering about to raise funds for her cause. A few people used to ask her, “Is there nothing good that needs to happen in your country? Shouldn’t you serve your own people? Instead of spreading your vision amongst your own people, why did you have to come this far?” and many such questions. Without any dejection, she went on with her tour.

One day, there was a lecture of Ms. Tennent arranged at the Shankara Matha on the subject of her concern, most importantly regarding the evils of child marriage, and it was to be presided by V. P. Madhava Rao. However, when people went to listen to the lecture – at around five thirty in the evening – the entrance to the hall was closed. It was learnt from the police personnel present there, that the evening’s congregation had been cancelled in obedience to the Government’s Hukum.

In the history of Mysore, that was perhaps for the first time ever that a public programme had been prohibited by the government. No one was strong enough even to speculate the reason. Surprised and curious, people we talking about it wondering what might have happened.

To be continued...

This is the first part of a three-part English translation of the seventh chapter of D V Gundappa’s Jnapakachitrashaale – Vol. 4 – Mysurina Diwanaru. Edited by Hari Ravikumar.



Devanahalli Venkataramanayya Gundappa (1887-1975) was a great visionary and polymath. He was a journalist, poet, art connoisseur, philosopher, political analyst, institution builder, social commentator, social worker, and activist.



Karthik Muralidharan is an entrepreneur, educator, and a motivational speaker. An MBA in Human Resource Management, Karthik currently runs businesses in Leadership Education, Training, and Wealth Management. He is deeply interested in prosody, philosophy, and literature.

Prekshaa Publications

The Mahābhārata is the greatest epic in the world both in magnitude and profundity. A veritable cultural compendium of Bhārata-varṣa, it is a product of the creative genius of Maharṣi Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. The epic captures the experiential wisdom of our civilization and all subsequent literary, artistic, and philosophical creations are indebted to it. To read the Mahābhārata is to...

Shiva Rama Krishna

சிவன். ராமன். கிருஷ்ணன்.
இந்திய பாரம்பரியத்தின் முப்பெரும் கதாநாயகர்கள்.
உயர் இந்தியாவில் தலைமுறைகள் பல கடந்தும் கடவுளர்களாக போற்றப்பட்டு வழிகாட்டிகளாக விளங்குபவர்கள்.
மனித ஒற்றுமை நூற்றாண்டுகால பரிணாம வளர்ச்சியின் பரிமாணம்.
தனிநபர்களாகவும், குடும்ப உறுப்பினர்களாகவும், சமுதாய பிரஜைகளாகவும் நாம் அனைவரும் பரிமளிக்கிறோம்.
சிவன் தனிமனித அடையாளமாக அமைகிறான்....

ऋतुभिः सह कवयः सदैव सम्बद्धाः। विशिष्य संस्कृतकवयः। यथा हि ऋतवः प्रतिसंवत्सरं प्रतिनवतामावहन्ति मानवेषु तथैव ऋतुवर्णनान्यपि काव्यरसिकेषु कामपि विच्छित्तिमातन्वते। ऋतुकल्याणं हि सत्यमिदमेव हृदि कृत्वा प्रवृत्तम्। नगरजीवनस्य यान्त्रिकतां मान्त्रिकतां च ध्वनदिदं चम्पूकाव्यं गद्यपद्यमिश्रितमिति सुव्यक्तमेव। ऐदम्पूर्वतया प्रायः पुरीपरिसरप्रसृतानाम् ऋतूनां विलासोऽत्र प्रपञ्चितः। बेङ्गलूरुनामके...

The Art and Science of Avadhānam in Sanskrit is a definitive work on Sāhityāvadhānam, a form of Indian classical art based on multitasking, lateral thinking, and extempore versification. Dotted throughout with tasteful examples, it expounds in great detail on the theory and practice of this unique performing art. It is as much a handbook of performance as it is an anthology of well-turned...

This anthology is a revised edition of the author's 1978 classic. This series of essays, containing his original research in various fields, throws light on the socio-cultural landscape of Tamil Nadu spanning several centuries. These compelling episodes will appeal to scholars and laymen alike.
“When superstitious mediaevalists mislead the country about its judicial past, we have to...

The cultural history of a nation, unlike the customary mainstream history, has a larger time-frame and encompasses the timeless ethos of a society undergirding the course of events and vicissitudes. A major key to the understanding of a society’s unique character is an appreciation of the far-reaching contributions by outstanding personalities of certain periods – especially in the realms of...

Prekṣaṇīyam is an anthology of essays on Indian classical dance and theatre authored by multifaceted scholar and creative genius, Śatāvadhāni Dr. R Ganesh. As a master of śāstra, a performing artiste (of the ancient art of Avadhānam), and a cultured rasika, he brings a unique, holistic perspective...


इदं किञ्चिद्यामलं काव्यं द्वयोः खण्डकाव्ययोः सङ्कलनरूपम्। रामानुरागानलं हि सीतापरित्यागाल्लक्ष्मणवियोगाच्च श्रीरामेणानुभूतं हृदयसङ्क्षोभं वर्णयति । वात्सल्यगोपालकं तु कदाचिद्भानूपरागसमये घटितं यशोदाश्रीकृष्णयोर्मेलनं वर्णयति । इदम्प्रथमतया संस्कृतसाहित्ये सम्पूर्णं काव्यं...


इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।


इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।


इयं रचना दशसु रूपकेष्वन्यतमस्य भाणस्य निदर्शनतामुपैति। एकाङ्करूपकेऽस्मिन् शेखरकनामा चित्रोद्यमलेखकः केनापि हेतुना वियोगम् अनुभवतोश्चित्रलेखामिलिन्दकयोः समागमं सिसाधयिषुः कथामाकाशभाषणरूपेण निर्वहति।


अस्मिन् स्तोत्रकाव्ये भगवन्तं शिवं कविरभिष्टौति। वसन्ततिलकयोपनिबद्धस्य काव्यस्यास्य कविकृतम् उल्लाघनाभिधं व्याख्यानं च वर्तते।

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the third volume, some character sketches of great literary savants responsible for Kannada renaissance during the first half of the twentieth century. These remarkable...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the second volume, episodes from the lives of remarkable exponents of classical music and dance, traditional storytellers, thespians, and connoisseurs; as well as his...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the first volume, episodes from the lives of great writers, poets, literary aficionados, exemplars of public life, literary scholars, noble-hearted common folk, advocates...

Evolution of Mahabharata and Other Writings on the Epic is the English translation of S R Ramaswamy's 1972 Kannada classic 'Mahabharatada Belavanige' along with seven of his essays on the great epic. It tells the riveting...

Shiva-Rama-Krishna is an English adaptation of Śatāvadhāni Dr. R Ganesh's popular lecture series on the three great...


ಮಹಾಮಾಹೇಶ್ವರ ಅಭಿನವಗುಪ್ತ ಜಗತ್ತಿನ ವಿದ್ಯಾವಲಯದಲ್ಲಿ ಮರೆಯಲಾಗದ ಹೆಸರು. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಶೈವದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯಮೀಮಾಂಸೆಗಳ ಪರಮಾಚಾರ್ಯನಾಗಿ  ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇವನು ಜ್ಞಾನಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಪ್ರಭಾವಿಸುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಭರತಮುನಿಯ ನಾಟ್ಯಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇವನೊಬ್ಬನೇ ನಮಗಿರುವ ಆಲಂಬನ. ಇದೇ ರೀತಿ ರಸಧ್ವನಿಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು...


“वागर्थविस्मयास्वादः” प्रमुखतया साहित्यशास्त्रतत्त्वानि विमृशति । अत्र सौन्दर्यर्यशास्त्रीयमूलतत्त्वानि यथा रस-ध्वनि-वक्रता-औचित्यादीनि सुनिपुणं परामृष्टानि प्रतिनवे चिकित्सकप्रज्ञाप्रकाशे। तदन्तर एव संस्कृतवाङ्मयस्य सामर्थ्यसमाविष्कारोऽपि विहितः। क्वचिदिव च्छन्दोमीमांसा च...

The Best of Hiriyanna

The Best of Hiriyanna is a collection of forty-eight essays by Prof. M. Hiriyanna that sheds new light on Sanskrit Literature, Indian...

Stories Behind Verses

Stories Behind Verses is a remarkable collection of over a hundred anecdotes, each of which captures a story behind the composition of a Sanskrit verse. Collected over several years from...