February 2024

Lava-kusha
Lakṣmaṇa, whose mind was distressed after dropping off Sītā on the banks of the river Gaṅgā, watched her being taken into the āśrama. He told his counsellor and charioteer Sumantra, “Just imagine how much pain Rāma might be experiencing on account of Sītā’s agony. Can there be any greater suffering for Rāghava after he has sent away Janaka’s daughter of flawless character? It is evident that this separation of Rāma from Sītā is a play of the...
जितनी स्वतंत्रता की आवश्यकता है उतनी ही आवश्यकता हमें संयम और आत्मानुशासन की भी है। जब हम नियंत्रणों का सम्मान करना जान लेंगे तब ही हमे अधिकार और सुविधाएँ प्राप्त हो सकती है। निरंकुश स्वतंत्रता, अनियंत्रित इच्छाविलास, मनमौजी सनक लम्बेसमय तक उपयोगी सिद्ध नही हो सकती है। इसका अनुभव हम भारत पर सिकंदर के आक्रमण के प्रसंग में देख चुके हैं। पौरव (ग्रीक वर्णनानुसार पोरस) सिकंदर से हार गया था। ऐसा कहा जाता है कि पौरव एक गणतंत्र का अधिपति था यद्यपि इसमें...
Fire
Let us now remember and discuss these in some detail. 1) The pre-eminence of the self: The ātmā (self) is the essence of all beings. Whenever man thinks, "I","me", the referent of the "I" is the jīva. Both the jīva and its support and instrument - the body with sense organs and the mind - are referred to as the ātmā. The ātmā marked by an association with the body-sheath is known as the jīvātmā. In principle, the ātmā is distinct from the...
समस्यायाः आकारः समस्यावाक्यं वृत्तबद्धमेव भवेत् । प्रायेण तद्वृत्तपादेन निबद्धं क्रियते ।[1] वृत्तपादेऽपि एकदेशमात्रं समस्यावाक्येन योक्तुमर्हति प्रष्टा ।[2] क्वचित् पादद्वितयव्यापिन्यपि भवति समस्या । अनन्तरोक्तमनुष्टुभि एव सङ्गच्छते, तस्या अल्पकुक्षित्वात् ।[3] समस्यावाक्यमसङ्गतार्थकम् अनर्थकं वा स्यादिति प्रागुक्तमेव । असङ्गतिश्च नानाविधं शक्या परिकल्पयितुम् । तद्यथा[4] –   क्र.सं. असङ्गतिप्रकारः उदाहरणम्...
समस्याख्यानम् अवधानस्य प्रमुखेष्वङ्गेष्वन्यतममनन्यञ्च । अनर्था असङ्गतार्था वा काचन पद्यपङ्क्तिः कविसम्मुखे प्रक्षिप्यते या च तेन प्रत्यग्रप्रतिभया अर्थसङ्गतिर्यथा स्यात् तथा पूरणीया । अयं च काव्यप्रकारः चिरात् प्रथतेतरां वाङ्मयप्रपञ्चे । सोऽयं प्रकारो न केवलं संस्कृते, प्रत्युत बह्वीषु भारतीयभाषासु प्राप्तप्रतिष्ठो विराजति । विशेषतः चित्रकाव्यप्रकारेषु अमुष्य अग्रपूजा सर्वसम्मता । वात्स्यायनेन चतुःषष्ट्यां कलासु काव्यसमस्यापूरणम् अपि सन्दृब्धं...
Seeta in Exile
Upon hearing the words of the sage, Rāma said, “There is no match for Hanūmān’s valour, commitment, sincerity, and strength. He found Jānakī in Laṅkā, reduced the city to ashes, and killed innumerable rākṣasas in the battle that broke out thereafter. If not for him, I could have never recovered Sītā and vanquished Rāvaṇa. When the hostility broke out between Vālī and Sugrīva, why didn’t Hanūmān merely burn up Vālī? Tell me everything about this...
यत्र तत्र इस बात के भी संदर्भ मिलते हैं कि ग्रीक महिलाओं को भारत में काम पर रखा जाता था। श्यामिलक की पुस्तक ‘पाद-ताडितक-भाण’ में कुसुमपुरा में रहने वाले ग्रीक व्यापारियों का वर्णन है। ’मालविकाग्निमित्र’ में कालिदास ने लिखा है – “सिंधु नदी के दूर छोर पर पुष्यमित्र शुंग के पौत्र वसुमित्र ने ग्रीक सेना के विरुद्ध संघर्ष किया था”, किन्तु इन सब में कहीं भी सिकंदर का सन्दर्भ नहीं है। यह आक्रमण सिकंदर के उत्तराधिकारियों द्वारा उसकी मृत्यु के लगभग 150-...
The Gītā is not a treatise with a limited outlook for one set of people. It is beneficial to the entire humankind. We firmly believe that the principles taught by the Gītā ought to be honoured by people of all countries, whatever stage they may be in. Their lives too would benefit from an application of the teachings of the Gītā. This treatise is for all humankind. This was not born only for the brāhmaṇas or the country of Bhārata. If it is said...
विवर्गाक्षरी विगतानि वर्गाक्षराणि यस्यामिति व्युत्पत्त्या यस्यां कवितायां कस्यचन वर्गविशेषस्य अक्षराणि यत्नेन वारितानि भवन्ति सा विवर्गाक्षरीति गीतमविगीतैर्विचक्षणैः । अनेनापि प्रकारेण निषिद्धाक्षरीविभागः शक्यो वर्तयितुम् । अत्र वर्गनिषेधो द्वेधा भवितुमर्हति यथा – कृत्स्ने पद्ये कस्यचन वर्गस्य निषेधः एकैकस्मिन् पादे एकैकस्य वर्गस्य निषेधः तदेतदुभयमपि एकैकेनोदाहरणेन स्फुटीक्रियते – 1. विषयः – शिवः । निषिद्धवर्गः – पवर्गः । अवधानी – शतावधानी...
Meghanaada
Even after having been cursed by Anaraṇya, Rāvaṇa continued to torment the worlds. Devarṣi Nārada warned him against it, but the rākṣasa paid no heed to the muni’s words. Learning of Rāvaṇa’s intentions to conquer Yama-loka, Nārada rushed to Yama’s abode and alerted him of the danger of the rākṣasa. Even as Nārada was speaking to Yama, Rāvaṇa started attacking the place mounted on his puṣpaka-vimāna. Yama’s men subdued the rākṣasas and...